Извињавам се што, иако не знам енглески, покрећем ову тему али баш бих волео да имам препев песме ’39. Брајана Меја (Квин).
Пошто се на нету водила дискусија о теми песме само да кажем да је сам Меј објаснио да су у питању свемирски путници.
Ако не вреди исправљати (највероватније) ако неко има воље и времена слободно нек уради од нуле. Хвала унапред.
Оригинал:
’39 Lyrics
Brian May - Queen
In the year of ’39 assembled here the Volunteers
In the days when lands were few
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn
The sweetest sight ever seen.
And the night followed day
And the story tellers say
That the score brave souls inside
For many a lonely day sailed across the milky seas
Ne’er looked back, never feared, never cried
Don’t you hear my call though you’re many years away
Don’t you hear me calling you
Write your letters in the sand
For the day I take your hand
In the land that our grandchildren knew.
In the year of ’39 came a ship in from the blue
The Volunteers came home that day
And they bring good news of a world so newly born
Though their hearts so heavily weigh
For the earth is old and grey, to a new home we’ll away
But my love this cannot be
For so many years have gone though I’m older but a year
Your mother’s eyes in your eyes cry to me.
Don’t you hear my call though you’re many years away
Don’t you hear me calling you
All your letters in the sand cannot heal me like your hand
For my life,
Still ahead,
Pity me.Мој покушај (пре)слободног препева (не сносим одговорност за мучнину у стомаку током читања, ипак ја само набадам енглески
)
Godine ’39. okupiše se dobrovoljci
U danima kada je zemlje ponestalo
Brod otplovi u plavo i sunčano jutro
Najlepši prizor do tad.
I dani slediše noći
I pripovedači pričahu
Da je grupa hrabrih duša tamo
Kroz mnoge usamljene dane
Ploveći preko mlečnih mora
Nikad se ne osvrnuvši, bez straha i plača
Zar ne čuješ moj zov iako mnoge godine udaljena
Zar ne čuješ kako te zovem
Piši pisma u pesku
Za dan kada ću te uzeti za ruku
U zemlji naših unuka.
Godine ’39. stiže brod iz plavetnila
Dobrovoljci se vratiše kući
I doneše dobre vesti o tako mladom svetu
Iako teška srca
Zbog Zemlje stare i sive u novi dom otićićemo
Ali ljubavi moja ovo ne može biti
Toliko godina je prošlo iako stariji sam godinu samo
Majčine oči kroz tvoje gledaju me
Zar ne čuješ moj zov iako mnoge godine udaljena
Zar ne čuješ kako te zovem
Sva pisma tvoja u pesku ne mogu izlečiti me kao tvoja ruka
Život je
još preda mnom,
Jadan ja.
Dodatak, našao samo ruski prepev.
http://www.amalgama-lab.com/songs/q/queen/39.html