Аутор тема: Језичке занимљивости из мог краја  (Прочитано 102338 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Шта мислите о теми Језичке занимљивости из мог краја?
Има нас одасвуд, у сваком крају има нешто што би вредело испричати свима, нешто карактеристично, помало чудно.

Већ сам вам причао да код мене појмове сисати и дојити користе у инверзном значењу. Мајка сиса дете, а дете доји прст. Теле доји краву. Тако говоре и моје колегинице, дипломирани инжењери и остали који су високе школе завршили.

На такве занимљивости сам мислио. Оне које су се дубоко уврежиле, не неки архаизми које не знају они млађи од 50 година.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #1 : 13. 03. 2011. у 21.26 »
Kroz maglu se sećam užičkog izraza koji je jednom Peđa pomenuo, mutan u smislu zgodan…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Gulo Gulo

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 585
  • "Siitu ruto, karu tuleb!"
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #2 : 13. 03. 2011. у 21.29 »
Занимљива тема Зоране, у потпуности подржавам.

На жалост, не могу претерано да допринесем, Чубура и није неко посебно занимљиво лингвистичко подручје, али било је неколико примера које памтим од старијих комшија, који су имали занимљиве изразе. Сећам се да је једна стара бака Мила често са сетом говорила како не може да нађе добре папуче, јер папуџије више не долазе на Каленић пијацу. Увек  ми је то било чудно, јер онолико шустера у Градић Пејтону  и око Каленића, а она прича о некаквим папуџијама. Тек скоро сам сазнао да су папуџије ту биле заправо јако узак термин који означава мајсторе Буњевце који праве њихове карактеристичне папучице са петом  :D

Е сад, разне ствари које чујем по теренима, тога има на претек, али то могу само да пренесем, јер не познајем локалне говоре толико добро да бих могао да елаборирам прописно. Али једна од омиљених конструкција ми је одувек била "родили смо" у Црногораца, а нарочито ми је омиљена постала када сам сазнао из једне од Балканика (не сећам се сада тачног броја исте) да је поред жене која се порађа, пре и мушкарац лежао и глумио порођајне болове… Саосећајно, зар не  [bonk] :D
Baldrick, you wouldn't see a subtle plan if it painted itself purple and danced naked on top of a harpsichord, singing "Subtle plans are here again!"

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #3 : 13. 03. 2011. у 21.43 »
Цитат
да је поред жене која се порађа, пре и мушкарац лежао и глумио порођајне болове…
Ma nemoj da pričaš, to mi nikako ne liči na balkanski mentalitet…

A bi li malo pojasnio to "rodili smo"? Je li to muškarac kaže da su oni rodili dete?

Ti si sigurno pun zanimljivih priča, jer ako si često na terenu, sigurno svašta čuješ…  [fsmile]
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Gulo Gulo

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 585
  • "Siitu ruto, karu tuleb!"
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #4 : 13. 03. 2011. у 21.49 »
Па да, управо то  :D

Поента је да то управо потврђује патријархалност, јер ту pater familias  преузима заслуге и за ту једну ствар која ту није  одузета жени, а којом она преузима значајан утицај у породици. Нема то везе са менталитетом, него са културним обрасцем  ;)
Baldrick, you wouldn't see a subtle plan if it painted itself purple and danced naked on top of a harpsichord, singing "Subtle plans are here again!"

Ван мреже Gulo Gulo

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 585
  • "Siitu ruto, karu tuleb!"
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #5 : 13. 03. 2011. у 22.07 »
А то за терене… Моја омиљена конструкција на коју сам први пут набасао у К.З.Б. је била "Има ли га _____" у значењу да ли је тај неко ту  :D Први пут када ме је једна старина упитао то питање, док је у пролазу терао волове "Има ли га Милен?" ја сам му одвратио "Што то мене питаш?" и нашли смо се обојица у чуђењу на опште весеље свих присутних  [emb1]
Baldrick, you wouldn't see a subtle plan if it painted itself purple and danced naked on top of a harpsichord, singing "Subtle plans are here again!"

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #6 : 13. 03. 2011. у 22.33 »
Ovo je mnogo zanimljivo.  :D Ja, nažalost, nemam neke posebne zanimljivosti, kao što si i sam primetio, Beograd i nije neko mesto gde ima nekih specifičnih lokalizama koji bi bili zanimljivi ostalima… No, rado ću pratiti ovu temu, verujem da će biti tu podosta zanimljivih stvari…  [fsmile]
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #7 : 13. 03. 2011. у 22.47 »
Када сам дошао овде да живим, пре скоро четрдесет година, изненадио ме је овдашњи говор. Једна од ствари на коју ни данас не могу да се навикнем је да је реч место женског рода. То има да се купи само на две месте у граду.

Причам, као што сам навео на почетку теме, о томе како говоре скоро сви, без обзира на школу.

Трстеник је, иначе, на самој граници дијалекатских подручја. Већ десет килиметара на запад, у Врњачкој Бањи, и даље на ту страну, говоре као у западној Србији. На пример, ако је неко Боро, онда си срео Бора, не Бору, и тако даље.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #8 : 13. 03. 2011. у 22.53 »
Био сам двапут кратко у Трстенику, али недовољно дуго да запазим те занимљивости.

А то за терене… Моја омиљена конструкција на коју сам први пут набасао у К.З.Б. је била "Има ли га _____" у значењу да ли је тај неко ту  :D

То се често користи у јужној Србији. Штета што нема неког Пироћанца, они имају заиста занимљив говор. Засад ми пада на памет само оно аздисао — не знам колико се користи у другим деловима земље.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Gulo Gulo

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 585
  • "Siitu ruto, karu tuleb!"
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #9 : 13. 03. 2011. у 22.55 »
?????? Место женског рода ??????

Е, свашта, то још не чух. Мене увек изненађује употреба максимум 4 падежа у И.Србији. Нису ко јужњаци да се фрљају, па свако мало други акцент, него све је увек у њиховом систему по правилу. Вероватно што су већином двојезични…
Baldrick, you wouldn't see a subtle plan if it painted itself purple and danced naked on top of a harpsichord, singing "Subtle plans are here again!"

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #10 : 13. 03. 2011. у 23.31 »
То има да се купи само на две месте у граду.

Ово може да буде и остатак некадашње двојине на -ѣ (као што имамо двеста од двѣсътѣ према старој именици с. р. съто). Има ли још којег примера где вам личи на женски род?

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.853
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #11 : 14. 03. 2011. у 08.48 »
То има да се купи само на две месте у граду.

Ово може да буде и остатак некадашње двојине на -ѣ (као што имамо двеста од двѣсътѣ према старој именици с. р. съто). Има ли још којег примера где вам личи на женски род?

Tako se govori i u Smederevu, koje takođe pripada staroštokavskom području i ima sinkretizam padeža. Međutim, nije kompletna paradigma reči mesto ženskog roda: kaže se sedi na mesto, veliko mesto itd. Jedino što sistematski odstupa od norme jeste dve (tri…) meste, pa se Džoovo objašnjenje o refleksu stare dvojine uklapa.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #12 : 15. 03. 2011. у 15.02 »
Како се у језику зове појава кад реч звучи као појам? Рецимо, овде скоро сви кажу свирена.

Ван мреже Gulo Gulo

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 585
  • "Siitu ruto, karu tuleb!"
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #13 : 15. 03. 2011. у 15.07 »
 [lol] [lol] [lol] Свирена  [bonk] Ономатопејична реч, нема шта (нисма овиме мислио да се то тако зове у језику, то не бих знао)  :D мораћу да свратим до Трстеника да се мало наслушам локалног језика, звучи као занимљиво место  :)
Baldrick, you wouldn't see a subtle plan if it painted itself purple and danced naked on top of a harpsichord, singing "Subtle plans are here again!"

Ван мреже Gulo Gulo

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 585
  • "Siitu ruto, karu tuleb!"
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #14 : 15. 03. 2011. у 15.08 »
Можда је заправо реч о животињи sus maritimus. Укрстили Трстеничани свињу и сирену да би решили питање поста  :D
Baldrick, you wouldn't see a subtle plan if it painted itself purple and danced naked on top of a harpsichord, singing "Subtle plans are here again!"

Тагови: