Аутор тема: Li(j)aza  (Прочитано 7431 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
« Последња измена: 22. 01. 2012. у 20.26 Бруни »
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #1 : 22. 01. 2012. у 20.42 »
По П би требало међусамогласничко ј.

Мада Гугл даје омер 991 : 61 у корист лика без ј.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #2 : 22. 01. 2012. у 20.55 »
Znam da ima slučaja kad ne treba, ali mi se čini da je na sastavu složenica (kao medievista), a ovo mi ne liči na složenicu. Plus se radi o hemijskim pojmovima, pa ne bih tamo da istupam bez potpore u P.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #3 : 22. 01. 2012. у 21.05 »
Ово није тај случај. Пише се ј.

(Питао сам, на фармацији овај ензим зову лијаза. Дакле, имамо потврду и из струке.)

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #4 : 22. 01. 2012. у 21.11 »
Мада Гугл даје омер 991 : 61 у корист лика без ј.

Где нађе оволико погодака?

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #5 : 22. 01. 2012. у 21.12 »
Јесте сложеница јер се имена ензима изводе из имена једињења које разграђују (или по типу реакције коју праве?) уз додавање суфикса -аза. На пример, ензим који разлаже полисахарид по имену амилоза назива се амилаза. На Гуглу видим да се име ли(ј)азе гради помоћу ли+аза.
« Последња измена: 22. 01. 2012. у 21.33 Belopoljanski »

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #6 : 22. 01. 2012. у 21.14 »
Али то није сложеница. Провери, ако не верујеш, у некој творби, а пише и у Правопису шта су сложенице.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #7 : 22. 01. 2012. у 21.15 »
Али то није сложеница. Провери, ако не верујеш, у некој творби, а пише и у Правопису шта су сложенице.
To mi treba. Gde piše, da mogu da citiram.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #8 : 22. 01. 2012. у 21.35 »
Али то није сложеница. Провери, ако не верујеш, у некој творби, а пише и у Правопису шта су сложенице.

Извињавам се, мислио сам на изведенице, моја груба грешка. Исправио сам горњу поруку. [bag]

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #9 : 22. 01. 2012. у 22.00 »
To mi treba. Gde piše, da mogu da citiram.

У некој творби или Правопису. :kezica:

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #10 : 22. 01. 2012. у 22.31 »
To mi treba. Gde piše, da mogu da citiram.

У некој творби или Правопису. :kezica:
Nemoj da me zaaaaaaaaa……..baš! Znaš :D Reci mi str. u P10. Ako znaš, naravno. Ili pravilo, tačku, nešto određenije. Znam i ja da je u Pravopisu, ali ne znam gde.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #11 : 22. 01. 2012. у 22.35 »
П10: 18а.

И није тако далеко: пета-шеста реченица под насловом „Ј“. :P
« Последња измена: 22. 01. 2012. у 22.38 J o e »

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #12 : 22. 01. 2012. у 22.43 »
П10: 18а.

И није тако далеко: пета-шеста реченица под насловом „Ј“. :P
Nismo se razumeli. To je osnovno pravilo, koje znam i ja. Mislila sam nešto konkretnije vezano za ovu reč, ili taj tip reči (hemijska jedinjenja, elementi šta već…).
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #13 : 22. 01. 2012. у 22.55 »
Па неће баш о томе писати Правопис.

Typically, to generate the name of an enzyme, the suffix -ase is added to the name of its substrate (e.g., lactase is the enzyme that cleaves lactose) or the type of reaction (e.g., DNA polymerase forms DNA polymers).

Émile Duclaux initiated the custom of naming enzymes by adding the suffix "-ase" to the enzyme’s substrate.

Дакле, свакако је у питању суфикс, а не слагање (префикс/основа + основа) типа триатлон.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Li(j)aza
« Одговор #14 : 22. 01. 2012. у 23.02 »
Oket. Dovoljno mi je. Hvala! [fsmile]
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: