Српски језички атеље
Српски језички атеље => Граматика => Прозодија => Тему започео: Зоран Ђорђевић у 28. 12. 2013. у 17.48
-
Како акцентујете реч тужилаштво?
Чујем и тУжилаштво и тужилАштво. Мени је први облик природнији.
-
Hajd’ nek neko od administratora postavi anketu na vrh stranice, da ne trošimo vrijeme i prostor na poruke (osim ako treba dodati citate iz literature).
-
Postavio. Zar to nije dostupno svim korisnicima?
-
Koliko vidim, samo moderatorima i otpočniteljima diskusija.
-
Prvosložni korisnici nek provjere još jednom imaju li dužinu na kraju (opcija bez dužine je naknadno dodata).
-
Jel može neki snimak da ja čujem kako je sa dužinom i bez nje? Ja mislim da je nemam, ali opet, nisam sigurna…
-
Имаш овде много пута: http://www.youtube.com/watch?v=9Q4TDvLNC4U Први пут се помиње у 3. минуту и 20. секунди. (Заборавио сам како се намешта да почне од неког времена, нека ми неко објасни, молио бих.)
-
Ali, u 3. minutu Vučić kaže tužilAštvo, ne tUžilaštvo. Ja kažem s akcentom na U. Jedino što ne znam jeste da li imam i tu dužinu ili ne, kako navodite u mogućnostima za glasanje.
-
Na kraj URL-a se doda:
&t=3m20s
Dakle,
http://www.youtube.com/watch?v=9Q4TDvLNC4U&t=3m20s
-
Ali, u 3. minutu Vučić kaže tužilAštvo, ne tUžilaštvo. Ja kažem s akcentom na U. Jedino što ne znam jeste da li imam i tu dužinu ili ne, kako navodite u mogućnostima za glasanje.
Већини је акценат на "у". Овај Вучићев ми је био чудан, зато сам и питао. А о оној дужини коју помињеш нисам ни размишљао. Зато нисам ни разумео.
Дуји хвала на помоћи.
-
Pardon, ja sam mislila da ste postovali da bih ja videla dužinu, jer u prethodnom postu zamolih da mi se da primer kako bih znala da li je imam ili nemam, da mogu da glasam…
Odakle je Vučić? Meni taj akcenat zvuči na južnu prugu…
-
Vučić je rođen i odrastao u Beogradu.
Bruni, probaću ti napraviti snimke na Forvu, samo ako stignem.
-
Onda mu familija nije iz Bgd. Taj akcenat je sve samo ne beogradski.
Fala, Dujo, nije neophodno. Ako budeš stigao, ok, ako ne, nema veze… :)
-
Ovo sam ja, sa dužinom na a.
http://www.forvo.com/word/tu%C5%BEila%C5%A1tvo/#sr
Nije baš sjajan snimak. Treba li ti i bez dužine, poređenja radi? (Malo je nezgodno, ne mogu praviti dve kopije na istom jeziku, morao bih npr. na bosanskom :) )
-
Ne treba, definitivnonemam dužinu. :) Fala još jednom!
-
Interesantno, HJP daje dužinu a RMS ne.
A je l’ još nekome Dujin snimak zvuči malo čudno? Kao da se toliko skoncentrisao da prikaže tu dužinu da skoro kao da ima dva akcenta reč. [neznam]
EDIT: Sad slušam opet, i sad mi zvuči ok. Zanemarite gornja dva reda. ::)
Takođe, snimio sam i ja. :blush: (Dostupno je s Dujinog linka.)
-
Изгледа да нам се норма није одлучила око те дужине на -лаштво. Колико сам прегледао РСЈ, шарено је: вла̀далаштво : да̀вала̄штво; ро̀нилаштво : хра̀нила̄штво итд. итд.
-
Ali RSJ valjda nije preskriptivni rječnik (što npr. RJN ili PR 10 očigledno jesu), već uglavnom deskriptivni, zar ne? To bi možda objasnilo razlike u tvojim primjerima.
-
Interesantno, HJP daje dužinu a RMS ne.
A je l’ još nekome Dujin snimak zvuči malo čudno? Kao da se toliko skoncentrisao da prikaže tu dužinu da skoro kao da ima dva akcenta reč. [neznam]
EDIT: Sad slušam opet, i sad mi zvuči ok. Zanemarite gornja dva reda. ::)
Takođe, snimio sam i ja. :blush: (Dostupno je s Dujinog linka.)
i meni je zvučalo malo čudno, zato i rekoh da nije baš potpuno isto kao što ja izgovaram. Međutim, tvoj snimak me je zbunio (pošto je baš onako kako ja izgovaram), pa sam onda i ja snimla na Forvou. I moj snimak je dostupan preko Dujinog linka, aj recite mi jel ima ili nema te dužine kod mene.
-
Ali RSJ valjda nije preskriptivni rječnik (što npr. RJN ili PR 10 očigledno jesu), već uglavnom deskriptivni, zar ne? To bi možda objasnilo razlike u tvojim primjerima.
Не бих рекао да није. За шта му иначе служе квалификатори нестандардне употребе? Уосталом, какво је то оправдање? Зар и у чијем појединачном говору постоје недоследности као наведене?
-
Kako ja čujem, kod Bruni nema dužine, kod mene ima ali je slabo izražena, a kod Duje je jače izražena.
Šta ostali misle?
-
Код мене је то без дужине, као тужибаба.
-
Слабо изражена "равна" дужина.
-
Извињавам се.
Претходни прилог се односи на то како чујем оно што изговара Father Jape.
Рекао бих, ипак, да и код Бруни постоји извесна дужина, пошто сам уверен да има разлике између њеног и Зорановог изговора.
Дујина јаче изражена дужина "опасно" прети да пређе у акценат, али ствар остаје само на претњи. :)
-
Stvarno čuješ dužinu kod mene? Ja nekako mislim da je nemam… Da budem iskrena, meni moj izgovor izgleda isti kao Japeov. Verovatno nemam tako izoštreno uho za te stvari kao vi…
-
Ма наравно да нема дужине код Бруни. И код Дује и Џејпа једва да се чује, више је у контрасту према претходном редукованом и (код Дује и према последњем слогу). Мада су сва три снимка релативно до врло лоша.
-
Misliš tehnički loša ili stvarno loša?
-
Па ако су снимци, онда су технички лоши. :hehe:
-
Stvarno čuješ dužinu kod mene? Ja nekako mislim da je nemam… Da budem iskrena, meni moj izgovor izgleda isti kao Japeov. Verovatno nemam tako izoštreno uho za te stvari kao vi…
Ако је то дужина. Мислим више да код тебе чујем разговетно то "а", док добар део људи чујем како изговарају "тУжилəштво", као неки полуглас, тек да није "тУжилштво" без ичега.
Биће да је Joe у праву:
Ма наравно да нема дужине код Бруни. И код Дује и Џејпа једва да се чује, више је у контрасту према претходном редукованом и
Кад обратим пажњу, стварно увиђам колико је то "и" редуковано. Само што ја код неких чујем и редуковано "а" у трећем слогу, а код других са свом пуноћом, као потпуни глас.
-
Мени тужила̀штво и тужила́штво много извештачено звуче. Ко уопште тако говори?
Стварала̀штво/стварала́штво, бранила̀штво/бранила́штво?!? Ово је скоро па сасвим неизговорљиво.
-
Ja tako govorim, ali imam brànilaštvo i stvàralaštvo.
-
Без дужине?
А шта Дуја каже: осећа ли дужину на -лаштво или да ми овде наставимо да гледамо у пасуљ?
-
Bez dužine.
-
А шта Дуја каже: осећа ли дужину на -лаштво или да ми овде наставимо да гледамо у пасуљ?
:-/ A što sam odjednom prozvan?
Ja sistematski imam dužinu u -l/a|štvo. Do ove teme, živeo sam u uverenju da je to i sistemski, tj. da je ta dužina uvek prisutna kod govornika koji imaju očuvane dužine.
-
Ja imam dužine, ali tu sigurno ne.
-
:-/ A što sam odjednom prozvan?
Па видиш да две стране гатамо да ли је на твом снимку -а- дуго. Ти ћеш пре знати, реализација не мора да одговара фонолошком систему.
-
Pa ne gatamo baš, svi smo se valjda složili, osim tebe, da mu je dužina baš izražena. A teško da bi mogla biti takva u reči pažljivo izgovorenoj u izolaciji da nije "fonološki" tu. Odnosno, jasno je da nije nikakvo hezitaciono duženje itd.
E sad, nije bilo sasvim sigurno da li on tako zaista i govori, ili samo demonstrira tu varijantu da bi Bruni čula, tako da je dobro što si ga izravno pitao. ::)
-
Ја сам под реализацијом мислио да је заправо изговорио краће него што би иначе.
Изгледа да, стварно, само ја то не чујем изражено дуго. Слушао сам поново. Једва да ми звучи дуго. На два акцента ми нимало не личи.