Аутор тема: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи  (Прочитано 48934 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Sonja me u ovoj  poruci podseti na ovu davno zaboravljenu reč. Moj otac ju je dosta koristio, ali mi se čini da danas sigurno ima mnogih koji nemaju pojma šta to znači. Da li neko možda zna koje je poreklo ove reči, odakle nam je stigla? Da li je čisto beogradski žargon, ili se koristi još negde?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #1 : 14. 11. 2010. у 00.16 »
То сам и ја приметио. Мандов у данашњем жаргону значи нешто друго.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #2 : 14. 11. 2010. у 00.20 »
То сам и ја приметио. Мандов у данашњем жаргону значи нешто друго.
Šta?
(Pa je l’ moram da pitam, bje? ;D)
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #3 : 14. 11. 2010. у 00.21 »
Циганин, пежоративно.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #4 : 14. 11. 2010. у 00.26 »
Hm, ja mislim da je to i ranije isto značilo, ali da je vremenom dobilo i ovo drugo značenje u kom ga koristi čika Duško… Zapravo, hoću da kažem, da mu je to prvobitno značenje, ne neko novonastalo…

A kulov? I to je još jedan od izraza koje sam čula od oca, i nikog više…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Luče

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 794
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #5 : 14. 11. 2010. у 00.46 »
Hm, ja mislim da je to i ranije isto značilo, ali da je vremenom dobilo i ovo drugo značenje u kom ga koristi čika Duško… Zapravo, hoću da kažem, da mu je to prvobitno značenje, ne neko novonastalo…

A kulov? I to je još jedan od izraza koje sam čula od oca, i nikog više…

Au, čika Tata! :D

A džulov? Ne koristi? To bi trebalo da je neka sirovina od čoveka ili tako nešto.

U detinjstvu sam imala prilike da čujem mandov u značenju koje je Belopoljanski naveo, ali sam odavno zaboravila na tu reč. Evo sad si me podsetila! :)

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #6 : 14. 11. 2010. у 00.58 »
Ја сам за реч „мандов“ и то као њено једино значење чуо по Београду и у централној Србији. И то релативно скоро, пре 10 година. Пре тога је нисам знао уопште.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #7 : 14. 11. 2010. у 10.44 »
Чуо сам и ја све речи, користе се и код мене, управо са значењима које сте поменули: „мандов“ је погрдно за циганина, а „џулов“ одн. „кулов“ назив за неотесанка, сировину од човека и сл. Мислим да ове друге две речи означавају пса или нешто слично, али се више користе у напред поменутим значењима.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #8 : 14. 11. 2010. у 10.54 »
Сад се сетих још једне речи коју сигурно нисте чули сто година, али вероватно знате шта значи — уцмекати. ;D Била је популарна ’90-их, уз оне „жестоке момке са асфалта“.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #9 : 14. 11. 2010. у 12.54 »
Мислим да се „уцмекати“ користило и у Микијевом и Политикином Забавнику и у 80-им.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #10 : 14. 11. 2010. у 13.55 »
Ја знам за џуло́ва, за остало нисам чуо. У сличном значењу користи се и реч ду̏нстер. Сад ми паде на памет и бѝзго̄в.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #11 : 14. 11. 2010. у 14.15 »
hahaa.. Tačno, ćale koristi i džulov kad hoće da kaže da je neko neotesan…

A bilmez? Takođe sam čula i  ucmekati, ali i utepati… Ima ona, "utepaću te ko Tuta Bugarina"…  [lol]
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #12 : 14. 11. 2010. у 14.16 »
То сам и ја приметио. Мандов у данашњем жаргону значи нешто друго.
Шта данас значи?  Ја не знам друго осим оног што си ти навео:

Циганин, пежоративно.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #13 : 14. 11. 2010. у 14.18 »
Ima ona, "utepaću te ko Tuta Bugarina"…  [lol]

Видиш, код мене је Тута Бугарин једна особа. Има сасвим пејоративну конотацију (Ма удала се за неког Туту Бугарина!).

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
RE: „Мандов“ и друге заборављене (?) речи
« Одговор #14 : 14. 11. 2010. у 14.29 »
Да, и ја знам за Бугарина који је Тута. Не за Туту који не воли Бугаре.  [cesh]
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Тагови: