Није ми била намера да поново отварам дискусију око акције, само сам поменио "акцију фрижидера" као пример наше неписмености. Могли су ти несретни трговци да напишу и "снижење фрижидера", што се такође често среће, и исто би било смешно. Међутим, кад се већ повела расправа да кажем да мислим да је Бруни овде добро рекла: подстицање купаца да се растану од својих пара и то баш тим истим методама које се сада крсте као "акција" или "акцијска продаја" постојало је и пре охо-хо година. Како то, да тада није постојала потреба за таквим термином, а сад постоји? Шта се променило у пословању и шта је разлог да се управо сад крене с неологизмом који мути воду? При томе, мислим да нисам баш мало путовао по овој Земљиној кугли, али ту акцију нисам баш видео у широј употреби ни по Европи, ни по Азији, а богами ни по Америци. Можда то они другачије зову па нисам препознао, углавном реагујем на Sale!, Total clearance! Discount! Buy two, get one free! Ипак, мислим да је и тај бисер од акције/акцијске продаје још једно дело домаћих лоших преписивача.
Ако прихватимо да основни термин "продаја" и да се уз њега може дати атрибут "акцијска", онда би требало да се види која се специфика тиме истиче када већ постоји "бонус", "распродаја", "продаја по сниженим ценама", "продаја уз одобрени рабат", и "каса-сконто" итд, а чак постоји и "комбиновани попуст/рабат". Колико год размишљао, не могу да се сетим подручја које је остало непокривено и које би захтевало увођење новог термина. И како то да се порезници нису досетили јаду и изменили закон о трговини и закон о рачуноводству да направе место за нови термин? Шта је даље интересантно: у првим редовима оних, који стимулишу кориснике да више троше, налазе се "Теленор" и "МТС". Како то да они не користе "акцију" него "промоцију"? Ваљда осећају да ту нешто не штима.
Лично немам проблема са стручним терминима чак и ако необично звуче: документа правници зову "писмено", чему сам се увек чудио, као и томе да кад потпишем меницу постајем "трасант". Али, стручне термине зна стручна мањина, а нестручњаци су свуда. Тако, чак и ако се прихвати стручно објашњење за "акцијску продају" остаје проблем управо с колоквијалном употребом термина "акција", што и изазива највише смеха. Та колоквијална "акција" може да се користи као узвик (натпис "Акција!"), као атрибут уз "продаја" (постоји "продаја" и "акцијска продаја"), а када се користи као именица мора бити искључиво у локативу с предлогом "на" ("купио сам то на акцији", по узору на "купио сам то на распродаји"). Јер, тек кад се каже "Та је роба на акцији" знамо да се ради о промотивној продаји.
Један од разлога зашто сам против оваквих термина је што их посматрам као део тежње да се народу узму паре на брзину. Сећам се једне епизоде пре неких десетак година, када је OMV рекламирао "алпина дизел" као решење за згушњавање дизел-горива на ниским температурама. То је, према реклами, био неки сасвим нови производ, а у ствари радило се о обичном дизелу с додатком чудотворног препарата којег је испитала бугарска поларна експедиција (коју је - о, чуда - спонзорисао управо тај OMV). Кад се око тога дигла фрка по штампи јер OMV није имао право да то ради, "алпина-дизел" брзо је нестао и никада више није поменут, Успут, та фора продата је само нама и Румунима, тј. тамо где форе и пролазе.