Welcome,
Guest
.
Please
login
or
register
.
Насловна
СЈА
Недоумице
Блог
Помоћ
Претрага
Тагови
Пријави се
Регистрација
Српски језички атеље
»
Српски језички атеље
»
Превођење
»
Code mixing/switching
« претходна тема
следећа тема »
Штампај
Странице: [
1
]
Иди доле
Аутор
тема: Code mixing/switching (Прочитано 6758 пута)
0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.
Марина
Члан
Поруке: 126
Говорим: српски, енглески мало, а шведски ни мало!
Српски ми је матерњи језик
Code mixing/switching
«
:
14. 06. 2017. у 19.36 »
Постоје ли преводи на наш језик за ове термине (
Code mixing
/
Code switching
) који су прихваћени?
На свашта нешто наиђох (код, прекључивање кода), али не знам ни да ли се односи баш на те термине, ни да ли је то званично прихваћен превод.
Пријављен
mmalinovski
Члан
Поруке: 124
Одг.: Code mixing/switching
«
Одговор #1 :
16. 06. 2017. у 15.16 »
lahko guglanje mi otkriva: mešanje kodova (code mixing) i prekiljučivanje kodova (code switching)
http://old.fil.bg.ac.rs/katedre/spanski/files/jelena%20filipovic,%20jezici%20u%20kontaktu.pdf
Пријављен
Duja
Администратор
Староседелац
Поруке: 2.846
Одг.: Code mixing/switching
«
Одговор #2 :
16. 06. 2017. у 16.25 »
…doduše, nešto je Midhat Riđanović — ili neko ko se za njega izdaje
— gunđao
ovde
da je koleginica izmislila tu reč, da je rečnici ne beleže, te da se spomenutim fenomenom uostalom ne treba ni baviti…
, na šta su se onda svi potresli.
Kažeš
kod svičing
, ne valja, izmisliš
preključivanje
i eto opet ne valja… ko bi svetu udovoljio…
Пријављен
Марина
Члан
Поруке: 126
Говорим: српски, енглески мало, а шведски ни мало!
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Code mixing/switching
«
Одговор #3 :
17. 06. 2017. у 15.21 »
Мислим да је то баш оно што ми је требало - нисам била сигурна ГДЕ сам прочитала те изразе.
Хвала вам!
Пријављен
J o e
Велики модератор
Староседелац
Поруке: 5.249
Одг.: Code mixing/switching
«
Одговор #4 :
21. 06. 2017. у 17.38 »
И Милорад Радовановић користи ове преведене облике.
Пријављен
Штампај
Странице: [
1
]
Иди горе
« претходна тема
следећа тема »
Тагови:
Српски језички атеље
»
Српски језички атеље
»
Превођење
»
Code mixing/switching