Аутор тема: Miriše/Miriši  (Прочитано 4857 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.977
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Miriše/Miriši
« : 9. 04. 2012. у 18.43 »
Цитат
Да ли 3. лице једнине презента глагола ’мирисати’ гласи:
(он) ’мирише’ или ’мириши’ ?

нпр. Ићи ћу тамо где јоргован мирише/мириши ?
Збуњује ме јер глагол мирисати може да значи кад неко лепо мириши на мушки парфем и кад неко мирише цвет… Да ли то има некакве везе? Разјасните ми молим вас.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.000
Одг: Miriše/Miriši
« Одговор #1 : 9. 04. 2012. у 18.59 »
Мирише, искључиво. Мирише и парфем, мирише и јоргован.

"Мириши" се чује у Централној Босни, не знам да ли још негде, али ни тамо се не сматра књижевним

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.042
Одг: Miriše/Miriši
« Одговор #2 : 9. 04. 2012. у 20.03 »
Већ смо имали то, треба спојити. Само „мирише“.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.977
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Miriše/Miriši
« Одговор #3 : 9. 04. 2012. у 21.20 »
A gde je to, ja ne mogu da ga nađem…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.042

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.977
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Miriše/Miriši
« Одговор #5 : 9. 04. 2012. у 21.32 »
oket, fala, ovo cu da obrisem.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Lanica

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 1
  • Говорим: Engleski Italijanski Holandski Nemacki Ruski
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Miriše/Miriši
« Одговор #6 : 27. 01. 2017. у 13.17 »
Mi smo ucili da je mirisi i mirise u zavisnosti da li je rec miris- imenica ili mirisati- glagol
 Primer:
- Ja mirisim pecene paprike. (mi, vi, on, ona oni) dakle to je opis detekcije i dozivljaja cula mirisa.
- Moja prijateljica mirise na jorgovan. U ovom slucaju rec "mirise" nije radnja vec detaljniji opis da biljka jorgovan siri svoj parfem.

Ван мреже mmalinovski

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 95
Одг.: Miriše/Miriši
« Одговор #7 : 27. 01. 2017. у 14.42 »
to nije tačno. značenje je isto, a samo jedan oblik je standardan.

Тагови: