Аутор тема: Шта сте последње читали?  (Прочитано 110025 пута)

0 корисника и 2 гостију прегледају ову тему.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #60 : 9. 01. 2011. у 14.56 »
Које црно моје даље убијање времена! Тако не бих смела да виркам овамо на сваких минут-два… (Наравно да је кудикамо занимљивије од онога што морам да радим, али, она страшна реч на м ми кљуцка по потиљкићу.)
Наравно да су ми још неке будалаштине почеле падати на ум док сам, уз доручак, читала новине… Записиваћу, па шта буде, нек’ иде живот.
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #61 : 9. 01. 2011. у 14.57 »
More, sad ćete vi u Svašta i ništa.
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #62 : 20. 01. 2011. у 00.13 »
„То је био једноставан, скроман и до слабости доброћудан Бачванин, џин од човека, коме су недостајала ,два сантиметра до два метра’, али који је и та два сантиметра надокнађивао ширином плећа, тежином корака и грубом величином својих рипидастих радничких руку.“

(Андрић)

Оно до слабости доброћудан ме је дотукло :).
« Последња измена: 20. 01. 2011. у 00.16 Соња »
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #63 : 27. 02. 2011. у 07.56 »
     И даље се сећајући разговора са колегиницом која мали део времена и даље проводи у Тогоу (родитељи јој тамо живе и раде, на универзитету, мати је Францускиња), а сад живи и студира у Француској (и знатно зрелије ставове има према животу и свету од својих вршњака, тј. колега, „чистокрвних“ Француза - одн. нешто се не сећам да смо са осталима уопште и водили разговоре у којима би се дошло до ставова о животу и свету - можда само зато што смо са овом девојком проводили и слободно време, да не грешим душу), нисам се премишљала кад сам видела да постоји (савремена) књига приповедака (и два романа, то ћу после :)) везаних за Африку, за Нигерију.
     Углавном се прича о људима који су успели да оду, углавном у Америку - и о ономе од чега су побегли из Нигерије. О томе како „се смрачи одрастао човек који може да шиба другог одраслог човека ако му се прохте и кад год му се прохте“, како је „све почело на паркингу, кад је свети Куран који је лежао украј пута прегазио човек за кога се дознало да је Игбо и хришћанин. Људи који по ваздан седе недалеко одатле и играју даме, а испоставило се да су муслимани, извукли су га из комбија, одсекли му главу једним ударцем мачете и однели га на пијацу, где су позвали остале да им се придруже - неверник је оскрнавио свету књигу. (…) Слушаће на радио-станици BBC извештаје о броју мртвих и нередима - ’верски сукоби с етничком напетошћу у позадини’, рећи ће глас. И она ће завитлати радио о зид и слепи, усијани бес ће је сву обузети због тога како је све то, онолико отела, педантно спаковано да стане у тако мало речи.“, о ипак солидној дози презира према Америци и Американцима („локални колеџ где девојке имају дебеле бутине и мажу нокте јаркоцрвеним лаком, а лице течним пудером од кога изгледају наранџасте“; „Закључила је како бити родитељ у Америци значи жонглирати бригама, као и да то потиче од превише хране: Американцима је пун стомак па имају времена да брину о томе хоће ли се њихова деца разболети од какве ретке болести за коју су управо негде прочитали, и мисле како имају право да заштите своју децу од разочарања и оскудице и неуспеха. Пун стомак Американцима пружа луксуз да себе хвале као добре родитеље, као да је брига о свом детету пре изузетак неголи правило“), о односу према женама (не општем, него, рецимо, при тражењу посла и сл.)…
     Ауторка је Chimamanda Ngozi Adichie, а збирка прича је код нас названа Дрхтај (у оригиналу је The Thing Around Your Neck).
« Последња измена: 27. 02. 2011. у 08.06 Соња »
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #64 : 1. 04. 2011. у 07.56 »
(Не знам куд бих с овиме; ако неко има паметну идеју, нек’ премести.)
Орхан Памук ипак осуђен
http://www.politika.rs/rubrike/Svet/172256.sr.html
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #65 : 1. 04. 2011. у 10.54 »
(Не знам куд бих с овиме; ако неко има паметну идеју, нек’ премести.)
Орхан Памук ипак осуђен
http://www.politika.rs/rubrike/Svet/172256.sr.html
Strašno. Ali, nešto mi sve to liči na neki domaći dežavi…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #66 : 4. 04. 2011. у 20.15 »
Прво сам на ово набасала у облику audio book-а: копајући по неком од сајтова са хрпама књига у разним облицима, препознала сам наслов (неко време нисам била сигурна ко ми је књигу препоручио, данас је мистерија разјашњена), и веома ми се свидело како ју је стари добри глумац прочитао. А онда сам, уз врло мало труда у виртуелном свету, сазнала где књигу могу да купим. Једном речју, срећна сам ко кера.
Наслов ће вам, надам се, бити довољан да разумете моју радост. Тек после сам сазнала понешто и о аутору и његовим активностима.
(Превод, нажалост, није најсрећнији - има потпуно глупих оБашки - ал’ нема везе.)
« Последња измена: 4. 04. 2011. у 21.12 Соња »
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #67 : 4. 04. 2011. у 21.01 »
Па кад си слушала Најџела, онда си могла да пазариш и у оригиналу и да поштедиш саму себе од нервирања…

Ја сам овог викенда добила књигу коју је превео наш другар са Историјске библиотеке, Урош Миливојевић, и такође сам срећна као кера  :D јер барем око превода не морам да се бринем, а на страну што је тема која мене занима: историја позног Римског царства од аутора Стивена Мичела…  [yes]
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #68 : 4. 04. 2011. у 21.05 »
Па кад си слушала Најџела, онда си могла да пазариш и у оригиналу и да поштедиш саму себе од нервирања…
Не нервирам се, није тај, тежи случај (а и баш ме брига, имам дивно прочитан јасно написани оригинал). Нису лоше решени они мање-више стручни термини, као ни неке, бар у мом скромном случају, ређе коришћене енглеске речи, а нема ни губљења у дужим реченицама. Под глупим грешкама мислим на непретварање д у т тамо где је требало и сличне основне ствари.
(Симпатично је, вежбе ради, слушати чика Најџела и читати преведено :).)

Ја сам овог викенда добила књигу коју је превео наш другар са Историјске библиотеке, Урош Миливојевић, и такође сам срећна као кера …
Ко уме да се радује, има чему да се радује.
Радост је привилегија оних који скромно мисле о себи а лепо о животу.
« Последња измена: 4. 04. 2011. у 21.20 Соња »
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #69 : 5. 04. 2011. у 06.36 »
(Превод, нажалост, није најсрећнији - има потпуно глупих оБашки - ал’ нема везе.)
Ово је мало прегрубо. Није превод лош. Баш ме зато и чуди што се понављају ствари типа: „… а другим приликама би био напоље целу ноћ.“ То напоље уместо напољу :-/ нашла сам бар три пута закључно са 132. страном (у ствари, сваки пут у таквом контексту, тако да, што би рекли, дефинитивно није грешка у куцању).
« Последња измена: 5. 04. 2011. у 06.52 Соња »
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #70 : 10. 04. 2011. у 10.38 »
има потпуно глупих оБашки
Синоћ сам, рецимо, наишла на: „… носио изкрзану капицу…“ :-/
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #71 : 10. 04. 2011. у 13.20 »
има потпуно глупих оБашки
Синоћ сам, рецимо, наишла на: „… носио изкрзану капицу…“ :-/
A ima li ta knjiga nekog lektora?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Соња

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.544
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #72 : 10. 04. 2011. у 13.23 »
има потпуно глупих оБашки
Синоћ сам, рецимо, наишла на: „… носио изкрзану капицу…“ :-/
A ima li ta knjiga nekog lektora?
Као има. Не пише име и презиме, него неки, као, псеудоним. Цврц.
Неке условно речено компликоване ствари су коректно преведене, а стоје овакве одвалотине. Стварно ми није јасно.
„Морате имати неко, макар тајно место, где ћете правити глупости.
Глупост је потребна здрављу.
Слобода да се праве глупости је здрава привилегија за коју се сами морате изборити.“

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #73 : 10. 04. 2011. у 15.45 »
има потпуно глупих оБашки
Синоћ сам, рецимо, наишла на: „… носио изкрзану капицу…“ :-/
A ima li ta knjiga nekog lektora?
Као има. Не пише име и презиме, него неки, као, псеудоним. Цврц.
Неке условно речено компликоване ствари су коректно преведене, а стоје овакве одвалотине. Стварно ми није јасно.
Dobar prevodilac ne mora da poznaje dobro i pravopis. ZATO se i plaćaju lektori. Kad bi prevodilački posao bio i lektorisanje, čemu bi onda služili lektori? ;)

Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Magi

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 41
Одг.: Шта сте последње читали?
« Одговор #74 : 13. 04. 2011. у 14.36 »
Poslednje što sam čitala jeste zbirka Nerudine poezije, malo je reći da sam oduševljena.  [fsmile]
"Svi tako misle: greška. A greške nema, postoji samo ono što ne znamo." (Derviš i smrt-M. Selimović)

Тагови: