@Džo: Da, ukoliko je prilog nastao konverzijom trpnog prideva, koji se pak izvodi iz GLAGOLA (te se onda nasleđuje i rekcija). Hoćeš li naći takav primer za priloge izvedene konverzijom "pravih" prideva? (A pridev/prilog "nalik" nije trpni, pa ne postoji rekcija koju bi nasledio.)
Imaš o dilemi egzo-/endo- kod Klajna u Tvorbi. Prevaziđeno je to Belićevo mišljenje.
Eto, super: slik jeste imenica, ali je očito deverbativ, jer niti je vrsta lika, niti je suženo značenje te reči moglo da se naknadno proširi u opšti glagol "sličiti", nego je moralo biti baš obratno.
Osim varijante "nalik", imaš i "naličan", čime se serija upotpunjuje - postoji i "ličan" i "sličan" i "doličan" i "naličan" i "bezličan" i "različan" itd. - a nijedan od tih prideva OSIM "naličan" nije dao verziju s nultim sufiksom. Prema tome, nije "nalik" inicijalna reč, nego glagol "nalikovati".
EDIT: U RMS-u se "naličan" parafrazira kao "sličan", i daju se primeri i sa dativnom i sa akuzativnom rekcijom.
@Rade: akcenti na jednosložnim rečima mogu biti samo silazni, pa greška nije u "DUGOuzlazni" nego u "dugoUZLAZNI".