Српски језички атеље
Српски језички атеље => Граматика => Морфологија => Тему започео: Шоми у 7. 11. 2010. у 20.32
-
Има ли неко Николићев обратни речник, или да ми каже по један пример за именице женског рода које се завршавају на сугласнике -з, -м и -с, чији се наведени завршни глас у инструменталу јд. јотује и даје -жу, -мљу и -шу, ако такве именице уопште и постоје. Попуњавам граматику, па ми требају примери, а ово не могу да изњедрим, па подозревам да и нема.
-
Npr. k., v., i s.
-
???
-
E neću da ti kažem :P
-
П., к. м.! (Па, кажи ми!)
-
Ma s. te z. Ref. na nasl. t. ;D
Ne znam odgovor, tj. ne mogu da se setim takvih.
-
Претпоставио сам да ме убацујеш (http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=257.msg3459#msg3459) због силних скраћеница у наслову, него помислих да си се можда сетио неких давно заборављених таквих речи… ;) :D
-
Mislim da nema takvih imenica. [cesh]
Hm, ne znam, možda se na -b ili -p nađe neka pa da imaš -blju odnosno -plju. Ali za -m ne verujem.
Što se tiče imenica i-osnove sa osnovom na -s i -z, moguće je da je takvih imalo u praslovenskom (*gǫsь, na primer?), ali mislim da su se tokom jezičke hist(e)rije srpskohrvatskog sve izopštile, prišle drugim deklinacijama ili izmenile oblik, tako da ih više nema. :)
-
Mislim da nema takvih imenica. [cesh]
Имамо мис и мадам, не знам колико су стандардне, али постоје у говору. На -з ми не пада ништа на памет. [cesh]
-
"Mis" i "madam" su nepromenljive, pa nisu to što Šomi traži.
Na -b imamo "zob" i "dob", ali im je instrumental uvek (?) na -i. Onaj na -lju je, u najmanju ruku… neobičan.
-
Mislim da nema takvih imenica. [cesh]
Имамо мис и мадам, не знам колико су стандардне, али постоје у говору.
Ma, one su nepromenljive; Šomi traži imenice i-osnove (Stevanovićeve IV deklinacije).
Na -b imamo "zob" i "dob", ali im je instrumental uvek (?) na -i. Onaj na -lju je, u najmanju ruku… neobičan.
E, mašala! :) Predosjećao sam da će ih imati. Eto, onda — zoblju, može pored zobi. Meni je običnije s nastavkom -ju.
-
…na -p imamo "kap". Valjda može "kaplju".
-
Super! :) Verovatno može i kaplju, mada mi sad to deluje malo neuobičajenije, ali ne i nemoguće.
Alal vjera, Dujo! [bambi]
-
Хвала, али то све имам, и унео сам у табелу: http://www.srpskijezickiatelje.com/gramatika:glasovne-promene/comments/show#toc4. Треба ми ово из наслова, само што чисто сумњам да постоје. :)
П. С. Могао би неко да баци поглед на табелу, треба ми свеж пар очију који се разуме у имперфект, чисто да провери нисам ли направио неку грешку, иако сам водио рачуна да узимам несвршене видове глагола.
-
Na -s imamo "vlas", ali joj je instrumental "vlasju".
-
Да, хвала, њу сам и ја смислио и био сав срећан, па ми је требало пет секунди да се досетим да инстр. гласи власју а не **влашу, пошто ми је то зазвучало као… други језик, најблаже речено.
-
ОР:
Слуз, зимогроз.
Влас, (специјес), јерес, (мис), ос (’осовина’).
(Мадам), помам.
-
[velstr][car]
-
Super, Joe. :) Onda imamo i pomamlju.
Ove im. na -s i -z očigledno ne podliježu jotaciji.
-
Помамљу, честитам. И не враћај Белића, боље ти стоји овај ВШ. ;)
Ove im. na -s i -z očigledno ne podliježu jotaciji.
И ја мислим: слузју (слузи), зимогрозју (зимогрози), јересју (јереси), оси (осју) итд.
-
Имаш и влас (косе). Не знам шта се са њоме збива.
-
Имаш и влас (косе). Не знам шта се са њоме збива.
Отпала је! ;D Али не с главе, већ због тога што јој је инстр. јд. власју. :)
-
Имаш и влас (косе). Не знам шта се са њоме збива.
Отпала је! ;D Али не с главе, већ због тога што јој је инстр. јд. власју. :)
Ma dobro :D, pretpostavljala sam da je bez veze, nisam stigla da se poCetim šta ti ono beše treba :(.
-
Ovo bi bila jedna od interesantnih primena rečnika na kome radimo. Da se radi pretraga po takvim kriterijumima. Šomi, imaj to na umu.