Аутор тема: Follower  (Прочитано 9878 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.273
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Follower
« Одговор #15 : 25. 04. 2015. у 22.19 »
(newsletter, za koji još uvek nisam našla prevod koji mi se dopada, bilo je reči ovde, ali mi se čini da nijedan prevod nije bio po mom ukusu).
Обично се користи билтен, каткад и дописна листа.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Follower
« Одговор #16 : 25. 04. 2015. у 23.00 »
Zorane, npr. Fejsbuk, ili Jutjub. Ako ti se dopadaju nečije objave, imaš dugme koje kaže Follow (Prati). Kad tu klikneš, kad god taj neko postuje nešto (na FB može biti rečenica koja se zove status, bilo da je slika, bilo da je link ka nekom spoljnom članku na nekom drugom sajtu, bilo da je video direktno poslat na FB ili linkovan na Jutjub, a na Jutjubu je očigledno video, ta objava se pojavljuje u tvom feedu tj, na FB to se zove zid, tj. to je prvo što vidiš kad uđeš u tvoj nalog. Takođe možeš dobijati obaveštenja na imejl ako tako podesiš. Na Jutjubu je malo drugačije, nema zida, ali dobiješ obaveštenje, slično kao ovde na forumu kad imaš novih postova u temama koje pratiš. Na neki način, i ovde na forumu ako pratiš neke teme, ti si follower te određene teme - pratilac. Ako nemate nalog ni na jednoj društvenoj mreži, normalno je da vam nisu poznata nova značenja starih reči.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Follower
« Одговор #17 : 26. 04. 2015. у 11.04 »
Ako nemate nalog ni na jednoj društvenoj mreži, normalno je da vam nisu poznata nova značenja starih reči.
Немам, осим овде на форуму.
Нећу се више мешати у ствари у које се уствари не разумем.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Follower
« Одговор #18 : 26. 04. 2015. у 13.33 »
Немам, осим овде на форуму.
Нећу се више мешати у ствари у које се уствари не разумем.
Slobodno se mešajte. Jer kako biste saznali ako se ne mešate i ne iskažete svoje mišljenje. Zato i postoje mesta kao ovaj forum da ljudi saznaju nove stvari, a ako ne iskažu svoje mišljenje, kako će znati da nisu u pravu ili da nije to ono što misle? Ih, kolko sam ja stvari saznala (ne samo ovde, nego i na drugim mestima), za koje sam čvrsto mislila da su jedno, a na kraju ispade da su nešto sasvim drugo… Ne želimo nikakvu autocenzuru ovde (osim one koja podrazumeva uljudno ponašanje, naravno ali sad to svakako nije predmet diskusije). Bez sagovornika nema ni dijaloga. ;)
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Follower
« Одговор #19 : 26. 04. 2015. у 17.40 »
Ih, kolko sam ja stvari saznala (ne samo ovde, nego i na drugim mestima)…
Ако се добро сећам ти си овде провалила како се чита оно @.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Follower
« Одговор #20 : 29. 04. 2015. у 00.59 »
(newsletter, za koji još uvek nisam našla prevod koji mi se dopada, bilo je reči ovde, ali mi se čini da nijedan prevod nije bio po mom ukusu).
Обично се користи билтен, каткад и дописна листа.

Или инфо-допис; мени се тај превод допада.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Тагови: