Аутор тема: Умокрити  (Прочитано 115 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.137
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Умокрити
« : 4. 10. 2018. у 16.32 »
Да ли код вас ова реч има искључиво значење „поквасити, намочити мокрењем, испуштањем мокраће” или и „овлажити, уквасити, наквасити”? У РМС и РСЈ ово прво чак има и секундарно значење.

У мом крају су уобичајене конструкције попут „умокри крпу” и сл.; у школи су редари често питали за дозволу да „умокре сунђер”. Чини ми се да у осталим деловима Србије није толико распрострањено.

Ван мреже alexl

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 28
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Умокрити
« Одговор #1 : 4. 10. 2018. у 18.50 »
Meni  je to isto što i učiniti mokrim. Da li je vezano za šoranje/piškenje/mokrenje/urinaciju/evakuaciju mokraće, postaje jasno u kontekstu. Često je miris dobar indikator značenja ovog glagola.

Тагови: