Најновије поруке

Странице: 1 ... 9 [10]
91
Језик је огледало душе / Одг.: Лектура - тортура
« Последња порука Duja 25. 10. 2018. у 14.03 »
Pa sad, blogovi baš i nisu materijal koji bi trebalo citirati u ozbiljnijim radovima. S druge strane, s obzirom da je autor potpisan kao diplomirani istoričar umetnosti, kontam da može da prođe…

Možeš pogledati kako je to rešeno na engleskoj Vikipediji, u #Examples sekciji su dati primeri formatiranja.
https://en.wikipedia.org/wiki/Template:Cite_web
Taj šablon generiše direktan veb link na odredišnu stranicu. Ako tvoj rad treba da bude štampan na papiru (ne samo u elektronskoj formi), pretpostavljam da URL bloga možeš izvući u neku zagradu iza naslova.
92
Језик је огледало душе / Одг.: Лектура - тортура
« Последња порука Марина 24. 10. 2018. у 14.53 »
Молим вас да ме упутите у то како се у фусноти наводи текст преузет са блога. Да ли постоји неки цитатни стил где бих то могла да проверим? Са овим се први пут сада сусрећем.

Конкретно, овај блог је у питању: http://apstraktni-ekspresionizam.blogspot.com/2006/11/akciono-slikarstvo-deksona-poloka.html
93
Морфологија / Одг.: Množina imenice šator
« Последња порука Nedda 21. 10. 2018. у 20.25 »
Glasi šа̏tо̄rа̄.
94
Језик је огледало душе / Одг.: Zlatni dečak
« Последња порука Nedda 21. 10. 2018. у 20.22 »
Zlatni (dečak) - epitet
(Čitam) Ćopića - metonimija
95
Фонологија / Одг.: Глас ɔ
« Последња порука Father Jape 11. 10. 2018. у 19.20 »
Tako je, fonetski kvalitet nije jedini a često nije ni glavni kriterijum pri izboru simbola za fonemsku transkripciju. Fonemska transkripcija nije isto što i fonetska transkripcija. Evo korisnih citata Džona Velsa s njegovog bloga:

https://lingvistickebeleske.wordpress.com/2018/09/03/%d1%9f%d0%be%d0%bd-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d1%81-%d0%be-%d1%84%d0%be%d0%bd%d0%b5%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%be%d1%98-%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%ba%d1%80%d0%b8%d0%bf%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b8/
96
Фонологија / Одг.: Глас ɔ
« Последња порука alexl 11. 10. 2018. у 19.16 »
To što tvrdiš je nesporno, tj vrlo je blizu naše O kardinalnom  [ɔ]. Ali kako srpski poseduje samo jedan vokal O, pretpostavljam da je izabran isti simbol za njegovo fonološko i fonetičko predstavljanje, što je vrlo česta praksa.
97
Фонологија / Глас ɔ
« Последња порука Алекса 11. 10. 2018. у 13.11 »
Јесам ли једини коме /ɔ/ звучи као наше о?
Мени /о/ звучи потпуно другачије, мислим да га у нашем језику нема, тј. ја га у свакодневном говору не чујем.
Ево прегледа свих вокала: http://www.ipachart.com/
98
Граматика / Padeži
« Последња порука Mark Tven 11. 10. 2018. у 11.51 »
Imam dva pitanja.
1. Da li zamenicu u sledećoj rečenici treba zameniti instrumentalom.
Uzmi papir u kojem se umotavaju čokoladne bombone.  Uzmi papir kojim se umotavaju čokoladne bombone.

2. U kojoj od sledeće dve rečenice je zamenica u lokativu.
Ispričali su nam i o kome i o čemu je bilo reči. ili Ako i o kome budete odlučivali budite objektivni.
Po meni, ovo je lokativ u oba slučaja.
99
Морфологија / Množina imenice šator
« Последња порука Семирамида 10. 10. 2018. у 19.58 »
Kako glasi genitiv množine imenice šator, odnosno da li postoji proširenje u osnovi?
100
Језик је огледало душе / Zlatni dečak
« Последња порука Duja 10. 10. 2018. у 11.44 »
S mejla:
Цитат
Koje su stilske figure prisutne u primerima: zlatni dečak i učim Ćopića?
Странице: 1 ... 9 [10]