Zanemarujući razne druge gluposti iz članka ("[P]ogubno za srpski jezik i književnost", "Država godinama unazad zanemaruje propadanje srpskog jezika", "Umesto da se kroz srpski jezik istovremeno uči i nacionalna kultura", "[P]oznavanje prideva svodi se na žargone, pa se za ono što se nekad nazivalo lepim, danas kaže da je kul, ekstra i vrh","[E]vropski standardi po kojima, recimo, osnovci u Francuskoj imaju 12 časova maternjeg jezika nedeljno, a Bugari 6,5 – ni približno [se] ne primenjuju u Srbiji" — čuj, evropski standardi!
![lol [lol]](http://forum.srpskijezickiatelje.com/Smileys/default/lol.jpg)
), Slovenija, koliko vidim, ima časova jezika koliko i Srbija (a slovenačke škole, tj. deca jako dobro prolaze na PISA testovima), a takođe, utisak mi je da što je komplikovaniji pravopis nekog jezika, to deca imaju više časova tog jezika u školi. Iznenađenje je, s te strane, jedino koliko malo časova maternjeg jezika imaju deca u Japanu.
Osim toga, evo kako izgleda kurikulum u, npr., francuskim osnovnim školama:
Cycle Fondamentaux
Subject Average Hours
French 10
Maths 5
Foreign Language 1.30
Art/Music/History of Art 2.15
Discovering the World 2.15
Physical Education 3
Total 24
Cycle Approndissements
Subject Average Hours
French Lit/Gram 8
Maths 5
Foreign Language 1.30
Art/Music/History of Art 2
Science & Technology 2.30
Physical Education 3
Hist/Geog/Civics 2
Total 24
(Izgleda da francuska deca nemaju ipak 12, nego oko 9 časova jezika nedeljno.) Kada bi se deca rasteretila od drugih predmeta koje uče, onda bi bilo više časova za srpski, ako je već stav da je deci potrebno više časova maternjeg jezika.