I ja sam odgledao do kraja i nisam mogao da verujem šta pričaju i koliko ne umeju da rasuđuju i da niko do kraja emisije nije otvoreno izneo suštinu problema. Kad sam krenuo da gledam bio sam napisao da bi, ako se samo hrvatski sme čuti na televiziji, onda celu tu emisiju trebalo titlovati, ali to je kasnije pomenuo i onaj reditelj (mada nisam siguran da je znao zašto je to rekao, pošto sve vreme nije bio baš siguran šta priča), na šta je Matasović potpuno paušalno ocenio da govore "sasvim korektnim hrvatskim". Posle sam se setio da su za Matasovića južnoslovenski jezici slovenački, hrvatski, makedonski i bugarski, tako da ovo i nije trebalo biti veliko iznenađenje, ali je svakako sramota.
Međutim, nešto ne mislim da je srpska televizijska pamet nešto veća od hrvatske, samo je ovo bila tema po kojoj je hrvatska javnost uvek bila pristrasna. Mada ne mogu da poverujem da još uvek niko ne sme da prizna javno da su i zašto su srpski i hrvatski jedan jezik, ali za to su u konačnici najodgovorniji lingvisti normativisti, jer oni usađuju potpuno pogrešan stav da je jezik norma.