Kako prevesti label u ovom kontekstu?
$txt[’pm_apply’] = ’Примени’;
$txt[’pm_manage_labels’] = ’Управљај етикетама’;
$txt[’pm_labels_delete’] = ’Желите ли заиста да обришете изабране етикете?’;
$txt[’pm_labels_desc’] = ’Овде можете додавати, мењати и брисати етикете коришћене у приватним порукама.’;
$txt[’pm_label_add_new’] = ’Додај нову етикету’;
$txt[’pm_label_name’] = ’Име етикете’;
$txt[’pm_labels_no_exist’] = ’Тренутно нисте доделили ниједну етикету!’;
// Labeling Drop Down.
$txt[’pm_current_label’] = ’Етикета’;
$txt[’pm_msg_label_title’] = ’Додели етикету поруци’;
$txt[’pm_msg_label_apply’] = ’Додај етикету’;
$txt[’pm_msg_label_remove’] = ’Уклони етикету’;
$txt[’pm_msg_label_inbox’] = ’Примљене поруке’;
$txt[’pm_sel_label_title’] = ’Изабрана етикета’;
$txt[’labels_too_many’] = ’Број порука које већ имају највећи дозвољени број етикета: %s’;
Ja sam turila ’etiketa’, jer mi najviše odgovara na ono što se radi njome… Sad, nisam baš sto posto sigurna, ali mislim da se time označava ovo što se u ovom edit prozoru naziva ikona poruke (otvorite edit prozor pa ćete i sami videti na šta mislim). Da li grešim?