Српски језички атеље
Српски језички атеље => Граматика => Морфологија => Тему започео: dani у 27. 08. 2013. у 18.14
-
Kako se imenica mati menja po padežima (hipokoristika od mama)?
-
Мати-матере-матери-матер-мати-матером-матери (што лепо изгледа овако написано, а? :D).
-
Pa zar to nije od deklinacija od matere?
-
Ja bih ostavio mati u svakom padežu. (Ne brišite mi pitanje — zaista me zanima jezičko osjećanje drugih forumaša, pogotovu Rancherovo, s obzirom na gornji odgovor.)
-
I moj osećaj kaže da je mati nepromenljiva imenica (mada je lično nikad ni ne koristim), a promeni matere itd. bi u nominativu odgovarala mater, ali istorijski, i normirano, jeste ovo što je Rancher napisao.
-
Mater i promjene mi zvuče pogrdno i neupotrebljivo, vjerovatno pod uticajem psovki.
-
(Ne brišite mi pitanje — zaista me zanima jezičko osjećanje drugih forumaša, pogotovu Rancherovo, s obzirom na gornji odgovor.)
Сори, погрешно сам протумачио питање и смајли. Моје је осећање исто кô и ваше, требало је да нагласим горе. Оно сам преписао са ХЈП-а. И слажем се да има погрдан призвук.
-
Po meni, teba da ostane mati u svim padežima.
-
Vorkaraund za tekstove po normi — majka?
-
Postoji i matera u nominativu, ne samo mater. Deluje mi prekodrinski i kolokvijalno, verovatno i arhaično, ali ne i pogrdno.
-
Meni ne leži nepromenjeno u padežima. Ta promena jeste arhaična, i nemam je u maternjoj kompetenciji nego usvojenu kroz književnost, ali onda mi uz nju ide i arhaična deklinacija: Donesi materi jabuku, Pođi s materom, Svrati kod matere, Obiđi staru mater. *Mati mi u ovim primerima uopšte nije gramatično (osim možda poslednjeg, s akuzativom).
-
Mater i promjene mi zvuče pogrdno i neupotrebljivo, vjerovatno pod uticajem psovki.
Мој комшија, иначе Личанин, увек тако говори за своју мајку и мени то звучи сасвим нормално.
-
Колико ме памћење служi, као дете уБосни слушао сам само "матере ти?", не могу да се сетим да је ико говорио "мајке ти?" Вероватно зато што је онодринска "мајка" заправо оводринска "баба", тако да је човек легално имао "матер" и "мајку", при чему је "мајка" заправо "матер" његовoј "матери". :)
-
Itekako sam slušao mater i sl. kod starijih ljudi, ali ne u mojoj generaciji. Ne koristim majka u tom značenju, za koje sam saznao tek kad sam pročitao kako je Edo Maajka smislio svoje ime. [da] A u Sarajevu se normalno kaže „Majke ti?“.
-
Ljudi al ste se vi odaljili od teme! :) [bonk] Je l zna neko deklinaciju "mati"? Ostavimo se matere. :)
-
Pa dao ju je Rančer u drugoj poruci. [ccc]
Ne postoji nominativ koji glasi mater ili matera u standardnom jeziku. To su dijalektalni oblici, nastali po analogiji sa kosim padežima. Po sličnom obrascu imamo još i kći (ne *kćer), G, D kćeri, A kćer itd.