Аутор тема: Bowling  (Прочитано 8037 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже alcesta

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 321
    • Српски ми је матерњи језик
Bowling
« : 20. 12. 2010. у 22.18 »
Može li neko da mi objasni: je li bouling isto što i kuglanje, ili ako nije, u čemu je razlika?

Otkako su kod nas otvorili kuglanu, napraviše od toga ko zna kakvu mudrost. Ne može da se kaže kuglana nego bouling centar, i pričaju kako je bouling kod nas novi sport o kome se ne zna mnogo.  ??? Ja mislila dosad da znam šta je to, pa su me zbunili. Ima li u boulingu nekih pravila koja su drukčija nego u "običnom" kuglanju ili je samo fensi ime u pitanju?
Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera.

Ван мреже Đorđe

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 874
Одг.: Bowling
« Одговор #1 : 20. 12. 2010. у 22.48 »
Ma sve je to, u suštini, boćanje. [osmeh2] Malo nadograđeno boćanje, ajde bogati. [namig]
„Either you repeat the same conventional doctrines everybody is saying, or else you say something true, and it will sound like it's from Neptune.“ (Noam Chomsky)

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bowling
« Одговор #2 : 21. 12. 2010. у 02.19 »
… ili je samo fensi ime u pitanju?

То. Као сад да кошарку назовемо *баскетболом или пливање*свимингом, па да идеш да **свимингујеш, као што вероватно идеш да **боулингујеш / **на боулинг уместо на куглање.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.850
Одг.: Bowling
« Одговор #3 : 21. 12. 2010. у 08.32 »
Koliko znam, postoje dve popularne varijante kuglanja — evropska i američka. U američkoj verziji, kugla je veća, sa rupama za prste, a standardno ima deset čunjeva (ten-pin bowling). U evropskoj verziji, ima devet čunjeva, a kugla je manja i bez rupa za prste (nine-pin bowling). Očito je ova američka, jelte, fensi i kul, i svetogrđe je nazvati je kuglanjem, jerbo to može biti samo bouling [bljak].

(Da li se naš Bəʊləʊ bavi bəʊlɪngom, by the way?  [cesh]).

Ван мреже alcesta

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 321
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bowling
« Одговор #4 : 21. 12. 2010. у 13.47 »
Hvala. :)
… ili je samo fensi ime u pitanju?

То. Као сад да кошарку назовемо *баскетболом или пливање*свимингом, па да идеш да **свимингујеш, као што вероватно идеш да **боулингујеш / **на боулинг уместо на куглање.
Kad smo kod toga, još jedna stvar koja me nervira je što više niko ne ide na splavarenje nego svi na rafting. >:(
Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bowling
« Одговор #5 : 21. 12. 2010. у 14.21 »
Колико ја знам, баскет је кошарка на један кош.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг.: Bowling
« Одговор #6 : 21. 12. 2010. у 14.55 »
Да, баскетом се обично назива кошарка на један кош. Што се куглања тиче, тај спорт је код нас већ одавно развијен, имамо у сваком граду клубове, имамо редовне лиге, купове и имамо репрезентације (мушке, женске) и међународне резултате, и једини назив за тај спорт је био и јесте – куглање.

Боулинг немам појма шта је, можда нека посебна варијанта куглања, то би било добро видети.

Ја кад сам видео наслов, помислио сам да је баулинг, нешто у вези са цревним покретима.

Ван мреже alcesta

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 321
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bowling
« Одговор #7 : 21. 12. 2010. у 14.55 »
Pa nije Miki ni rekao samo basket nego basketbol. :D
Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bowling
« Одговор #8 : 21. 12. 2010. у 15.29 »
Pa nije Miki ni rekao samo basket nego basketbol. :D

Није, али овде се ретко, готово никад, не каже баскетбол уместо кошарка. Термин баскет је резервисан за игру на један кош. Као што се некад, кад сам ја  био клинац (once upon a time), за фудбал на један гол говорило, "играмо викторије". Како се то сад зове?

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.060
Одг.: Bowling
« Одговор #9 : 21. 12. 2010. у 15.42 »
Hvala. :)
… ili je samo fensi ime u pitanju?

То. Као сад да кошарку назовемо *баскетболом или пливање*свимингом, па да идеш да **свимингујеш, као што вероватно идеш да **боулингујеш / **на боулинг уместо на куглање.
Kad smo kod toga, još jedna stvar koja me nervira je što više niko ne ide na splavarenje nego svi na rafting. >:(

Da nije rafting ona urnebesnija vrsta splavarenja?

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг.: Bowling
« Одговор #10 : 21. 12. 2010. у 15.51 »
Као што се некад, кад сам ја  био клинац (once upon a time), за фудбал на један гол говорило, "играмо викторије". Како се то сад зове?

Исто! Током 1980-их, и ми смо као клинци у Банату исто тако говорили. Викторије (баш тако, у множини) су биле фудбал на један гол, а имали смо и „10-9“ што је исто био фудбал на један гол, али лопта није смела да дотакне земљу и да се шутира по земљи.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.850
Одг.: Bowling
« Одговор #11 : 21. 12. 2010. у 16.00 »
Kad smo kod toga, još jedna stvar koja me nervira je što više niko ne ide na splavarenje nego svi na rafting. >:(
Da nije rafting ona urnebesnija vrsta splavarenja?

Pa nije isto — rafting je u gumenim čamcima, a splavarenje na splavovima. Na Tari imate i jednu i drugu opciju, pa ko šta voli…

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Bowling
« Одговор #12 : 21. 12. 2010. у 19.17 »
Као што се некад, кад сам ја  био клинац (once upon a time), за фудбал на један гол говорило, "играмо викторије". Како се то сад зове?

Исто! Током 1980-их, и ми смо као клинци у Банату исто тако говорили. Викторије (баш тако, у множини) су биле фудбал на један гол, а имали смо и „10-9“ што је исто био фудбал на један гол, али лопта није смела да дотакне земљу и да се шутира по земљи.

A šta su onda golići? Kad klinci kažu da idu da igraju (na) goliće?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг.: Bowling
« Одговор #13 : 21. 12. 2010. у 19.46 »
Код нас је то било на мале голове, обично у сали за физичко, овакве: http://www.limundo.com/slika-Gol-za-mali-fudbal—1387278x640.jpg

Или на отвореном, само се поставе мањи голови. Обично кад се игра 1 на 1, или 2 на 2, кад је мање људи, па нема потребе за голманом.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Bowling
« Одговор #14 : 21. 12. 2010. у 19.56 »
Голићи су мали голови, отприлике метар пута пола метра, нема голмана, а игра се на два гола. Кад је, како рече Белопољански мање играча. Викторије се играју на један гол, са голманом. Он избацује лопту преко главе окренут леђима терену.

БТЊ, користи ли се још увек израз "башамбуши"?

Тагови: