Аутор тема: Окапница и клупица  (Прочитано 10474 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже delboj

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 438
  • Говорим: руски, енглески, италијански
  • Родно место: Гацко, Република Српска
    • Српски ми је матерњи језик
Окапница и клупица
« : 28. 06. 2016. у 22.02 »
Прочитах неки дан у Политикином забавнику у писмима читалаца питање о ријечи симс. И тамо наводи свашта нешто, како је преузето из њемачког, па како је то Бајага опјевао у једној пјесми… А уопште не спомиње нигдје неке синониме ове ријечи. Ми то зовемо окапница. Али мене занима какви све изрази постоје за унутрашњу прозорску даску. У неким уџбеницима сам читао, а спомињала је и професорица на факултету, да ми за то уопште немамо назив и да се одговарајући термин с руског преводи само описно. Ја сам чуо да то зову клупица. Некако унутра нема смисла да буде окапница. Али да ли онда клупица може и за вањску?

Ван мреже abzec001

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 547
  • Говорим: engleski, španski, nemački, italijanski...
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Окапница и клупица
« Одговор #1 : 29. 06. 2016. у 16.56 »
Мислим да је окапница одговарајући синоним за симс, али, колико знам није реч о унутрашњој дасци, већ о хоризонталном лиму (најчешће) који стоји непосредно испод прозора са спољне стране, мало нагнут (ка) споља, како би се киша сливала напоље уместо да себи пронађе пут у стан.

Ван мреже delboj

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 438
  • Говорим: руски, енглески, италијански
  • Родно место: Гацко, Република Српска
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Окапница и клупица
« Одговор #2 : 1. 07. 2016. у 11.32 »
Да, тако и ја мислим, али каква је онда ситуација с унутрашњом даском? И да ли они који користе позајмљеницу симс тако зову и унутрашње и спољашње прозорске даске?

Ван мреже Jevtropijevićka

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 37
  • Говорим: nemački, engleski
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Окапница и клупица
« Одговор #3 : 2. 07. 2016. у 14.05 »
И да ли они који користе позајмљеницу симс тако зову и унутрашње и спољашње прозорске даске?
Neki da, neki samo spoljne. [pardon]
Inače, prema mom osećaju, "prozorska daska" i "prozorska klupica" su jednako prihvatljivi u svakodnevnom govoru i u nekom formalnijem/književnom stilu, dok bih "okapnicu" ili "potprozornik" i slično koristila samo u nekim strogo tehničkim kontekstima.


Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг.: Окапница и клупица
« Одговор #4 : 2. 07. 2016. у 21.39 »
Okapnica i prozorska daska/klupica prosto ne znače isto. Okapnica je savijen komad lima koji služi da se s njega cedi kiša. Prozorska daska/klupica je ravna površina ispod prozora, koja može biti i iznutra i izvana.

Spoljna prozorska klupica gotovo uvek ima okapnicu, to je tačno. Ali nema svaka klupica okapnicu, niti je okapnica uvek ispod prozora (ima ih na rubu terase, iznad prozora, na krovu itd.)

Meni je sims istureni deo fasade, ono gde od besnih muževa beže ljubavnici. Mada možda ima i tačnija definicija, Šomi nam je, mislim, građevinac.

Ван мреже Jevtropijevićka

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 37
  • Говорим: nemački, engleski
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Окапница и клупица
« Одговор #5 : 2. 07. 2016. у 21.57 »


Meni je sims istureni deo fasade, ono gde od besnih muževa beže ljubavnici. Mada možda ima i tačnija definicija, Šomi nam je, mislim, građevinac.

Ma slažem se sasvim da je to osnovno značenje, ali u govoru se prenelo na prozorsku dasku, valjda što je kraće. Npr. "skloni onu saksiju sa simsa, ne može prozor da se otvori".

Тагови: