Аутор тема: Водотокови или водотоци?  (Прочитано 8597 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Водотокови или водотоци?
« : 5. 08. 2013. у 21.29 »
Водоток је, у смислу Закона о водама, "корито текуће воде заједно са обалама и водом која њиме стално или повремено тече и може бити природни (река, бујица, поток) и вештачки (канал, просек, измештено корито)".

Читајући Закон о водама, мислио сам да се падежни облик "водотока" односи на генитив једнине. Међутим, касније видех да у члану  55, којим се уређују питања везана за оперативни план одбране од поплава, пише да се овај план израђује "за воде I реда, по водним подручјима, и обухвата водотоке на којима постоје заштитни водни објекти". А у члану 97, у набрајању поступања која су изричито забрањена, наводи се: "остављање у кориту за велику воду природних и вештачких водотока и језера, као и на другом земљишту, материјала који могу загадити воде".
http://www.mpt.gov.rs/postavljen/123/893-10.pdf

Међутим, постоји и пропис изузетно дугачког назива: Закон о потврђивању Протокола о води и здрављу уз Конвенцију о заштити и коришћењу прекограничних водотокова и међународних језера и Амандмана на чл. 25. и 26. Конвенције о заштити и коришћењу прекограничних водотокова и међународних језера.
http://www.parlament.gov.rs/upload/archive/files/cir/pdf/zakoni/2013/4148-12.pdf

Већина градова и општина у Србији, колико видим, у својим одлукама и плановима користи облик: водотокови (ном.мн), водотокова (ген.мн), водотокове (акуз. мн).

Да ли се именица водоток у множини "понаша" као ток (токови-токова-токове), или као поток (потоци-потока-потоке)?

Уколико је исправан генитив множине водотока, како се наглашава?
« Последња измена: 5. 08. 2013. у 21.39 Тузор »
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.853
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #1 : 6. 08. 2013. у 10.10 »
Kao što znamo, jednosložne imenice (muškog roda) u paradigmi množine uglavnom imaju sufiks (umetak) -ov- (-ev-). Međutim, kada se iz njih izvode druge imenice, prefiksacijom ili građenjem složenica, taj se sufiks često (ali ne i redovno) gubi, i vraća se na "podrazumevanu", "kratku" paradigmu. No, to nije uvek slučaj, i uzus ovde pokazuje kolebanje.

Gledam Stevanovića, i u t. 171-173 on se bavi nominativom množine jednosložnih i dvosložnih imenica, ali se ne dotiče njihovih izvedenica. Ni Klajnova Gramatika ne daje dublju analizu. Dok neko ne pronađe nešto u literaturi, bilo bi zanimljivo da se pozabavimo ovakvim imenicama. Evo nekih, uz analizu po mom jezičkom osećanju:
  • sl/a=vol/u|ksl/a=vol/u|ci
  • sl/o=vol/i|k — pre sl/o=vol/i|ci nego ?slovolíkovi
  • pl/o=dor/e|dpl/o=dor/e|di
  • k/o=lotr/a|g  — pre k/o=lotr/a|zi (tako i piše na saobraćajnim znacima) nego ?kolotragovi (kako bi se to uopšte naglašavalo?)
  • p/a=robr/o|dp/a=robrodi, ne *parobròdovi
  • br/o=dolom — samo br/o=dolomi
  • autoput — samo àutopútevi, naravno, mada je ovo više polusloženica, sa dva naglaska, nego "prava" složenica*
  • laptop — nije našeg porekla, naravno, ali je zanimljiva za analizu sa morfološko-prozodijskog aspekta (negde smo se toga već dotakli). Meni je bliže làptopi nego l/a=ptòpovi, ali se mišljenja razlikuju

Dakle, za reči istog prozodijsko-tvorbenog obrasca kao v/o=dot/o|k, uočavam tendenciju da se množina formira bez umetka, dakle v/o=dot/o|ci, a gen. mn. bi shodno bio v/o=dot/o|k/a|. Ne bih unapred odbacio oblik vodotókovi, mada meni zvuči inferiorno.

*) Pravopisni rečnik daje pisanje auto-put s pozivom na t. 84 — je li ovo menjano od P93? Izgubio sam kompas…  [ccc]

Ван мреже Orlin

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 803
  • Говорим: бугарски, српски, хрватски, руски
  • Родно место: Софиjа
    • Српски ми није матерњи језик
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #2 : 6. 08. 2013. у 11.40 »
HJP navodi vodotoci.

Модератор: Ажурирана адреса.
« Последња измена: 5. 02. 2016. у 20.19 Rancher »

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #3 : 6. 08. 2013. у 13.17 »
Дуја, захваљујем на исцрпном објашњењу.

Блискији ми је облик множине са уметком, у конкретном случају. Када пред собом имамо примере тросложних изведеница, на једну страну, по осећају, стављам крајолике, дрвореде, перорезе, ветробране, громобране, игроказе, коловозе, подухвате, винобране, врбопуце, горостасе, полутане, водомаре, … , а на другу водотокове, паробродове, чукундедове (од чукундед), рунолистове, полубогове, милодухове …

Не налазим неко адекватно објашњење зашто овако "застрањујем".  ;)
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.416
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #4 : 11. 08. 2013. у 15.05 »
Zar nije pravilo jednostavno da, ako je akcenat jedinstven, onda ide "kratka", a ako ostaju dva akcenta, onda ide "duga množina"?


Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #5 : 11. 08. 2013. у 15.53 »
Zar nije pravilo jednostavno da, ako je akcenat jedinstven, onda ide "kratka", a ako ostaju dva akcenta, onda ide "duga množina"?

И ја мислим да је тако, што се најбоље види на примеру лаптопа.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #6 : 12. 08. 2013. у 14.39 »
Претпостављам да и то правило, ма колико било једноставно, има изузетака.
Буни ме следеће: Мислим да се, примера ради, исто наглашавају речи вр̏бопуц и по̏лубог, али да се у множини различито "понашају", што се уметака тиче. (На рачунару који тренутно користим не могу да видим ознаке за неке акценте, међу њима и за краткосилазни.)
И тако, у многим другим примерима.
« Последња измена: 12. 08. 2013. у 15.13 Duja »
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.853
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #7 : 12. 08. 2013. у 15.14 »
Dodate prečice s tastature za akcente na latiničnom ⟨r⟩ i ćiriličnom ⟨р⟩.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.416
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #8 : 12. 08. 2013. у 17.43 »
Претпостављам да и то правило, ма колико било једноставно, има изузетака.
Буни ме следеће: Мислим да се, примера ради, исто наглашавају речи вр̏бопуц и по̏лубог, али да се у множини различито "понашају", што се уметака тиче. (На рачунару који тренутно користим не могу да видим ознаке за неке акценте, међу њима и за краткосилазни.)
И тако, у многим другим примерима.


Moguće je da ima izuzetaka, ali u konkretnom primeru kod mene je pȍlubôg, pa otud i pȍlubògovi.

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 515
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #9 : 12. 08. 2013. у 21.48 »
Вуквуче, почесто се не слажем са оним што износиш, али се вазда замислим над оним што поставиш.
Увек изговарам по̏лубо̄г, с тим што ову дужину на другом о  не истичем, дође му као нека "полудужина".

Пробам сада да изговорим по̏лубо̑г, тако што прво изговорим уобичајено бо̑г, па томе испред додам по̏лу без мењања нагласка. Не звучи ми природно, мада може да се изговори без потешкоћа - некако се оно "полу-" губи, нема потребну снагу, копни пред звучном јачином другог дела изведенице.

Опростите ако не умем боље и стручније да искажем то што мислим, али надам се да није баш толико неразумљиво.
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.853
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #10 : 12. 08. 2013. у 21.59 »
I kod mene je pȍlub/o|g : polubògovi, ne štimaju mi dva naglaska. Verovatno ovo jeste izuzetak, jer je "regularna" množina pȍlub/o|zi prosto suviše izobličena… a i nije baš reč čija nam množina često zatreba, pa se vodimo analogijom sa korenôm rečju.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.416
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #11 : 12. 08. 2013. у 22.16 »
Pa taj drugi akcenat jeste redukovan (dakle nije pȍlubôg, nego pȍlubôg), možda isto izgovaramo, ali različito interpretiramo?

Kako biste izgovorili kvazibog? Zapravo, ja isto izgovoram autoput i polubog.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.853
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #12 : 13. 08. 2013. у 09.50 »
Dobro, jeste redukovan… ali je sad pitanje do koje mere se tako redukovan računa da uopšte postoji.

Izgovaram [’ǎ.u.to ’pu:t], dakle kao dve reči, od kojih je prva jasno trosložna. Pretpostavljam da to kod tebe više liči na [’âw.to.pu:t].

Za kvazibog… nemam pojma. Verovatno bih kvazi pre tretirao kao nepromenljivi pridev i izgovorio kv/a=zi b/o)g.

Ван мреже Dacko

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 461
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #13 : 13. 08. 2013. у 19.28 »
*) Pravopisni rečnik daje pisanje auto-put s pozivom na t. 84 — je li ovo menjano od P93? Izgubio sam kompas…  [ccc]
Prema P10 treba auto-put. To im je jedna od najglupljih ideja, jer teško da će neko zbog pravopisačkog hira promeniti sve table na kojima uredno piše autoput ili da će auto-mehaničari brže-bolje izmeniti natpise iznad radionica zato što više nisu automehaničari.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.853
Одг.: Водотокови или водотоци?
« Одговор #14 : 13. 08. 2013. у 23.15 »
Znaš šta, nešto ne vidim da su se bureKdžije potresle zbog pravopisa, pa nešto ne mislim da će ni auto(-)mehaničari.

Jedino su se ova deca nešto popalila za ideju ispravljanja krivih Drina:

http://www.021.rs/Novi-Sad/Vesti/Ucenici-i-profesori-ispravljaju-greske-na-putokazima.html

(da budem iskren, smatram akciju besmislenom, i da se energija mladih ljudi mogla bolje usmeriti drugde). Al’ da ne idemo dalje u off…

Тагови: