Ово аутор Српског језика пише напомене на сајту? За турбо-фолк даје: „Пошто су оба дела стране речи, боље је писати састављено”.
Наши речници не наводе жаргонско значење: „izvodi brze kretnje, da se brzo kreće, da radi pojačano, da se žuri, da je posebne kvalitete i sl. [turbo-momak; turbo-tulum]”. Како бисте, с цртицом?