U svakodnevnom govoru nemam ništa protiv težine, ali ovdje rješavamo stručni prevod stručnog termina, kada moramo biti što precizniji. Mislim, složićemo se da je prihvatljivo izgovoriti, a ponegdje i napisati književni jezik, ali da je lingvistika u međuvremenu odbacila taj izraz u korist standardnog jezika (književnost se ne služi baš uvijek standardnim jezikom, ali se njime zato služe i pisci uputstava za frižidere, ne samo književnici).