Аутор тема: Akcentovanje glagola napraviti  (Прочитано 16192 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Luče

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 794
Akcentovanje glagola napraviti
« : 12. 10. 2010. у 12.15 »
Pošto me Bruni iskritikovala, moram malo da se aktiviram. ;)

Da se nadovežem na prethodnu temu:

Izvinjavam se što upadam ko padobranac s ovim pitanjima, ali, šta vam je to ш.-в./их. говори i beogradski govor? Iskreno se nadam da nije ovaj rastegnuti beogradskih šmizli što govore bAnana, bAndera i sl. Verujem da je to neki govor onih starijih, odavno zaboravljenih Beograđana od pre Drugog sv. rata…

Meni takođe nisu jasne ove skraćenice, a za razliku od Bruni, ja sam primetila neko drugo akcentovanje, koje u Beogradu, čini mi se, nije bilo zastupljeno do ratnih 90-ih (ili bar ja nisam primetila). Tako sad BG priča napraaavili, postaaavili… što me uvek asocira na mama Vuku iz Pozorišta u kući i ono njeno Gde ste Beograaađani?. :)
Međutim, možda je to zaista pravilno akcentovanje, a meni bode uši jer sam neznalica.

Kako se pravilno akcentuju glagoli napraviti, postaviti, popraviti i slični?

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #1 : 12. 10. 2010. у 12.24 »
Шта знам, у Београду се пре може чути: нааправили, пооставили. То твоје нисам чуо. У дијалекту би требало да буде на том твом слогу, али кратко: напра̏вили, поста̏вили.

Правилно је само на̀правили, по̀ставили, по̀правили (исти акц. и у инф.).

Ван мреже lemetar

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 54
  • Шта рећи …
    • Аикикаи
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #2 : 12. 10. 2010. у 12.29 »
Moja supruga, rođena u Beogradu, govori upravo tako - sa naglaskom na drugom slogu. Meni se diže kosa na glavi kada čujem glagole tako izgovorene. Stalno je ispravljam, ali manje-više bezuspešno.  :)
Nije mi jasno odakle joj to, ni otac ni majka joj ne govore tako.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #3 : 12. 10. 2010. у 13.19 »
Moja supruga, rođena u Beogradu, govori upravo tako - sa naglaskom na drugom slogu. Meni se diže kosa na glavi kada čujem glagole tako izgovorene. Stalno je ispravljam, ali manje-više bezuspešno.  :)
Nije mi jasno odakle joj to, ni otac ni majka joj ne govore tako.
To je stil novijih generacija, onih rođenih šezdesetih, sedamdesetih. Sasvim je razumljivo da joj roditelji ne govore tako, jer je to pre pomodarski govor posleratne mladeži nego pravi beogradski govor. Ja se sećam dobro jedne drugarice iz Niša, koja je svetlosnom brzinom usvojila onaj najrazvučeniji beogradski govor samo da bi se što pre utopila u beogradski studentski džet-set koji se u to doba okupljao po određenim diskotekama… Ja, iako rođena Beograđanka, nikad nisam mogla da svarim taj razmaženi akcenat, koji naravno, ide i uz gomilu nasumično odabranih tuđica (što više, to bolje). Tipičan primer jednog takvog isfoliranog bića je ona Luna Lu sa B92. Nažalost, sudeći po tekstu sa jednog bloga koji sam negde ovde postovala, izgleda da nakon tolikih godina stanje je samo daleko gore.
« Последња измена: 12. 10. 2010. у 13.23 Бруни »
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже lemetar

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 54
  • Шта рећи …
    • Аикикаи
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #4 : 12. 10. 2010. у 13.41 »
Da, tu spada i gutanje samoglasnika (npr. vidla, umesto videla) karakteristično za bosanski govor, kao i ono prenemaganje u govoru koje se može samo odglumiti da bi se dočaralo. Tako jednom, moja prijateljica, damski se prenemažući, reče: "Jao, nisam u formi!".  :D

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #5 : 12. 10. 2010. у 13.53 »
Читам опет свој пост, па ми паде на памет још једна чудна ствар која ми се у младости дешавала: сећам се тог периода студирања и лумповања по тим истим дискотекама, када сам често добијала питање: А ти ниси из БЕеееаааааграда, је л’ да? Тад нисам капирала зашто ме то питају, и чудом сам се чудила шта то тако чудно налазе у мом акцентовању речи, али касније ми постало јасно… Штавише, нешто мислим да тај акценат и није прави београдски, него само набеђени београдски, јер заправо садржи од сваког акцента по мало (ето, ламетар је добро запазио и то босанско гутање самогласника).
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.060
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #6 : 12. 10. 2010. у 14.24 »
Da, tu spada i gutanje samoglasnika (npr. vidla, umesto videla) karakteristično za bosanski govor, kao i ono prenemaganje u govoru koje se može samo odglumiti da bi se dočaralo. Tako jednom, moja prijateljica, damski se prenemažući, reče: "Jao, nisam u formi!".  :D

Bosanski govor tipa radla i sl. nije pomodarski, već sasvim normalan onima kojima je maternji. Ja bih morao da držim govor pred publikom da ne bih tako govorio, a o tome su pisali i ozbiljni lingvisti, recimo Midhat Riđanović.
« Последња измена: 12. 10. 2010. у 14.52 Stoundar »

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #7 : 12. 10. 2010. у 14.41 »
Bosanski govor tipa radla i sl. nije pomodarski, već sasvim normalan onima kojima je maternji.

Не, свакако није помодарски, није се то ни мислило овде, али свакако је учествовао у стварању тог београдског помодарског говора. Као што рекох у оном претходном посту, мислим да је тај београдски говор заправо састављен од разноразних говора људи који су долазили у Београд током деценија, и да у принципу нема ништа заједничко са аутохтоним говором Београђана. Нажалост, изгледа да је толико "ушао у моду", да је данас схваћен као "кул" и "београдски", па је постао веома популаран и млади га прихватају без икаквог критеријума, како би били прихваћени у друштву. Наравно, то није нека појава од јуче, јер тога је било, као што смо већ утврдили још у нашој младости, тј. младости генерација рођених шездесетих и седамдесетих година.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже lemetar

  • Млађи члан
  • **
  • Поруке: 54
  • Шта рећи …
    • Аикикаи
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #8 : 12. 10. 2010. у 14.51 »
Pazi, nisam siguran da li je bosansko gutanje samoglasnika uticalo na ovo pomodno beogradsko, ali je ovo poslednje svakako prisutno. Mislim da je ono prenemaganje u govoru još više karakteristično za taj pomodarski govor Beograda danas. Ako ste gledali novu ekranizaciju serije Pozorište u kući, Tanja Bošković u ulozi gospođe Nikolajević priča otprilike tako - otežući, razvlačeći reči preko svake mere.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #9 : 12. 10. 2010. у 14.57 »
Није то само у видла, и сл. Има и оно бзвзееееееееееееее, мнееееемј мхааааааајд… и сл.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Bəʊləʊ

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 234
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #10 : 12. 10. 2010. у 17.04 »
Tako sad BG priča napraaavili, postaaavili… što me uvek asocira na mama Vuku iz Pozorišta u kući i ono njeno Gde ste Beograaađani?. :)
Međutim, možda je to zaista pravilno akcentovanje, a meni bode uši jer sam neznalica.

Kako se pravilno akcentuju glagoli napraviti, postaviti, popraviti i slični?

BG tako ne govori. Ali neko u Beogradu moguće da da.

Redukcija samoglasnika sa svoje strane je, ako se dobro sećam, odlika i sremskih, a ne samo bosanskih govora, pa je otuda prirodno prisutna i u Beogradu.

Inače su mi čudna vaša zapažanja, i ovde i na drugim sličnim temama. Kad ih čitam imam utisak da ja živim u nekom drugom gradu jer su meni govorne odlike koje pominjete ili nepoznate ili po meni marginalne.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #11 : 12. 10. 2010. у 17.16 »
Имаш право, то београдско редуковање доиста више личи на војвођанско т’нееемºјте кааааас’ти… него на босанско видла…

Ја се унапред ограђујем, јер судим по оном што је некад било (барем десетак година уназад), и по оном што чујем кад дођем на кратко једном годишње, тако да можда и грешим.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Đorđe

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 874
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #12 : 12. 10. 2010. у 19.44 »
Istočnohercegovačka (bosanska) i beogradska redukcija nikako nisu iste, niti srodne, pojave. Ne mislim ni da je jedna mogla uticati na drugu, mada u biti imaju i deo zajedničkih fonetskih karakteristika. Ali nipošto nisu isto, niti su u vezi jedna s drugom. Različitog su porekla (istočnohercegovačka je redukcija fonološka posledica novoštokavske metatonije i donekle samo fonetska posledica dinamičkog akcenta, a beogradska je redukcija u potpunosti posledica dinamičkog akcenta), različite slogove zahvataju (taj je primer ovde sasvim slučajna podudarnost) i različite vokale (u istočnohercegovačkom nikada se ne redukuju otvoreni vokali već isključivo zatvoreni, i to najčešće napeti [ i ] i [ u ], i opet najčešće prednji [ i ], a u govoru Beograda mogu se redukovati svi neakcentovani vokali), itd.

A u vezi s mondenskim beogradskim izgovorom, ja sam primetio, osobito u govoru žena više nego (ako uopšte) kod muškaraca, još jednu njegovu fonetsku osobinu: nazalizovanost nekih vokala, obično onih pod akcentom. Mislim da nju nismo dosad pominjali ni na Vokabularu, a ne znam je li u literaturi zapažena.
„Either you repeat the same conventional doctrines everybody is saying, or else you say something true, and it will sound like it's from Neptune.“ (Noam Chomsky)

Ван мреже Luče

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 794
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #13 : 12. 10. 2010. у 20.44 »
A u vezi s mondenskim beogradskim izgovorom, ja sam primetio, osobito u govoru žena više nego (ako uopšte) kod muškaraca, još jednu njegovu fonetsku osobinu: nazalizovanost nekih vokala, obično onih pod akcentom. Mislim da nju nismo dosad pominjali ni na Vokabularu, a ne znam je li u literaturi zapažena.

Đorđe, daj neki primer da bih razumela o čemu pričaš, ja sam ipak samo difovka! ;)

Bolo, nemoj, molim te, pogrešno da shvatiš, nemamo mi nameru da pljujemo beogradski govor, u fazonu sjatili se ljudi iz unutrašnjosti, pa se prave pametni. Ja pamtim beogradski govor po principu ovoga što je Džo naveo:
Шта знам, у Београду се пре може чути: нааправили, пооставили
To je nešto što pamtim iz detinjstva. Nije mi uopšte namera da veštački pronalazim temu o kojoj bismo raspravljali. Primeri koje sam navela skrenuli su mi pažnju zato što u poslednje vreme samo takav izgovor čujem, i to uglavnom od učenih ljudi. Valjda su oni među prvima krenuli da budu moderni. Bruni je to fini zapazila, radi se o ljudima rođenih 60-ih, 70-ih. Na primer, profesori na mom fakultetu uglavnom tako govore (sem onih starih, pred penzijom). Da se razumemo, govorim o ljudima iz Beograda, ne o došljacima.
Krajem devedesetih sam radila u fitnes klubu jednog poznatog beogradskog hotela i tada sam se "osilila" da sa direktorom razgovaram na tu temu. On je rođeni Beograđanin, crnogorskog porekla i mene je interesovalo odakle mu takav izgovor. Kaže da je prvo počelo kao zezanje, a onda je prešlo u naviku.
Imam prijatelja iz ugledne bg porodice, obrazovan, uticajan… Isto tako govori.

Naravno, nisam rekla da ceo BG tako priča, ali mi je, definitivno, interesanto da  od beogradske dece čujem nešto što je ranije bilo tema sprdanja. Dala sam primer Pozorišta u kući. Eto, dao ga je i Darko. Nekad i sad. I gospođa Nikolajević u prvoj verziji, bila je Beograđanka, imala je specifičan izgovor karakterističan za beogradski nobl, ali to nikako nije zvučalo kao mama Vuka iz Pržogrnaca (ako se ne varam :)).

U svakom slučaju, razlog pokretanja ove teme bio je da proverim sebe. ;)

P. S.
A moram i nešto da pišem da mi ova žestoka administratorka ne bi lupala packe ili, nedaj bože, banuj-ga
« Последња измена: 12. 10. 2010. у 20.47 Luče »

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Akcentovanje glagola napraviti
« Одговор #14 : 12. 10. 2010. у 21.37 »
Gospođa Nikolajevićka je imala savršenu dikciju, ko oni nekada sa RTS. Nisam videla tu drugu, tako da ne znam kako zvuči Tanja Bošković…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: