Аутор тема: To gurgle?  (Прочитано 7464 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
To gurgle?
« : 25. 05. 2012. у 11.15 »
(Odnosi se na, recimo, ispiranje upaljenog grla čajem.) U praksi (svojoj i tuđoj) imam reč "grgotati", ali RMS ne beleži nijednu reč koja počinje na grg-. Kako se ovaj glagol književno prevodi?

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг: To gurgle?
« Одговор #1 : 25. 05. 2012. у 11.46 »
HJP daje grgljati, što se slaže s mojim jezičkim osećajem. Nemam pri ruci srpske normativne rečnike, ali Skok kaže da

Цитат
grgljati, -am = grgrati, -am (hrv.-kajk.,
Belostenec, Jambrešić) »plakati grlo u ustima
«. Onomatopeja reduplikativnog tipa. Dolazi
s varijantom k mjesto g kad se oponaša
glas vode koja vri: krkljati, -am (Vuk) »brausen«
= krklàti (ŽK), slov. krklati »brodeln« pored
slov. grgljati.

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #2 : 25. 05. 2012. у 12.14 »
Našao sam i ja i "grgljati" i "grgoljati", ali samo u hrvatskim izvorima. Zanima me je li išta normirano na srpskoj strani.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #3 : 25. 05. 2012. у 13.44 »
Ја знам и за гргорити, а сад што ниједан није забележен у РМС — па, боже мој. У речнику синонима има, мислим, преко четрдесет сличнозначница за говорити, рећи, казати, па и ту могу мислити да их РМС не бележи све.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #4 : 25. 05. 2012. у 14.15 »
Ја знам за облик гурглати. Нисам знао да је то енглеска реч.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #5 : 25. 05. 2012. у 14.19 »
И није, ономатопејска је. Многе такве речи врло слично звуче у разним језицима, али се не може говорити о директном преузимању.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Психо-Делија

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 262
Одг: To gurgle?
« Одговор #6 : 25. 05. 2012. у 16.28 »
У шестотомнику има гргљати управо у значењу: испирати грло производећи глас "гр". Такође и у Речнику САНУ.

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #7 : 25. 05. 2012. у 17.30 »
У шестотомнику има гргљати управо у значењу: испирати грло производећи глас "гр". Такође и у Речнику САНУ.

Auuuu, bio sam ćorav kod očiju first time around. Hvala, Delijo.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #8 : 25. 05. 2012. у 17.59 »
Ја се поведох твојим речима, па не погледах сам. :)
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Психо-Делија

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 262
Одг: To gurgle?
« Одговор #9 : 25. 05. 2012. у 18.03 »
Ц,ц,ц, ценим да се слабо пази на часу. [iznenadjen]

Ван мреже Miloš Stanić

  • Администратор
  • Старији члан
  • *****
  • Поруке: 164
  • Говорим: енглески, македонски
  • Родно место: Крагујевац
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #10 : 25. 05. 2012. у 18.19 »
Neke stare doktorke su govorile "gargarizacija", "neka dete malo gargarizuje grlo heksoralom" :)

Ван мреже Психо-Делија

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 262
Одг: To gurgle?
« Одговор #11 : 25. 05. 2012. у 18.26 »
Опет ћу ја са Речником САНУ:
гаргара ж покр.  - течност за испирање грла

гаргарати, гаргаризати, гаргаризирати, гаргарисати, гаргати - (фр. gargariser) в. грготати (2 а)

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #12 : 25. 05. 2012. у 18.36 »
Гаргаризација. [lol] Нисам ово чуо досад, али урнебесно ми је.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг: To gurgle?
« Одговор #13 : 25. 05. 2012. у 19.24 »
Našao sam i ja i "grgljati" i "grgoljati", ali samo u hrvatskim izvorima. Zanima me je li išta normirano na srpskoj strani.

Ја говорим гргољати/гргољити, не знам како је нормирано.

У ствари, сад знам, након што сам прочитао наредне одговоре.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.416
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #14 : 25. 05. 2012. у 19.56 »
Kod mene je to grgotati.

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.273
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Одг: To gurgle?
« Одговор #15 : 25. 05. 2012. у 19.58 »

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг: To gurgle?
« Одговор #16 : 25. 05. 2012. у 20.21 »
Kod mene je to grgotati.

Сад кад рече, код мене нема правила, меша се грготати и гргољати/-ити. „Шта ту гргоћеш“, али „прогргољај/прогргољи“.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.248
Одг: To gurgle?
« Одговор #17 : 25. 05. 2012. у 22.52 »
Мени су те речи с ономатопејском основом бескрајно занимљиве јер у огромном броју језика имају слични гласовни састав. Што је необично, најчешће немају исти облик међу нашим дијалектима, али је свуда слична секвенца у основи.

И ту пада она Сосирова о арбитрарности језичког знака. Али само ту.

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: To gurgle?
« Одговор #18 : 26. 05. 2012. у 00.17 »
A konkretno ovde je redak kuriozitet i to što obezvučena verzija same radnje dobija i obezvučenu reč: grgljati - krkljati.

Тагови: