Аутор тема: Двоструко мање  (Прочитано 7397 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже abzec001

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 547
  • Говорим: engleski, španski, nemački, italijanski...
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Двоструко мање
« : 6. 07. 2015. у 15.22 »
Коментарише човек данас на Евроспорту  пливање у оквиру Универзијаде, па каже за једног од такмичара:   Он је јутрос на двоструко краћој деоници… Не двоструко, каже се на упола краћој деоници…

Биће да је човек и раније грешио, па га неко поучио и сад му није довољно да каже како треба, већ исправља самог себе и то уживо.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.426
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #1 : 7. 07. 2015. у 13.40 »
Коментарише човек данас на Евроспорту  пливање у оквиру Универзијаде, па каже за једног од такмичара:   Он је јутрос на двоструко краћој деоници… Не двоструко, каже се на упола краћој деоници…

Биће да је човек и раније грешио, па га неко поучио и сад му није довољно да каже како треба, већ исправља самог себе и то уживо.
Види се да си стара школа. Нас су тако учили — дупло више, упола мање.
Ипак, ово се не би могло сврстати баш у глупости, пре у неко закерање маторих гунђала.

Ван мреже abzec001

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 547
  • Говорим: engleski, španski, nemački, italijanski...
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #2 : 7. 07. 2015. у 18.05 »
Види се да си стара школа. Нас су тако учили — дупло више, упола мање.
Ипак, ово се не би могло сврстати баш у глупости, пре у неко закерање маторих гунђала.

Нема везе дупло више - упола мање, глупост је понашање наводног професионалца, који се уживо свађа са самим собом. А то што му је неко отворио очи како се каже, као да му је открио тајне свемира. Зато је он то своје сазнање тријумфално поновио два пута уживо, преносећи своје (са)знање на све који то не знају. А изгледа да мисли да је таквих подоста. Ту се слажем са њим.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #3 : 8. 07. 2015. у 20.45 »
Saznanje mu je, inače, pogrešno. I upola kraća i dvaput kraća deonica su savršeno ispravni, i znače isto. Zašto? Upotrebimo ovaj put matematičku logiku:
  • Upola duža deonica = (1+0.5) x = 1.5 x
  • Dvaput duža deonica = 2 x
  • Upola kraća deonica = (1—0.5) x = 0.5 x
  • Dvaput kraća deonica = x/2 = 0.5 x
Kako bi, inače, izrazio odnos relacija od 500 m i 100 m? Druga je učetripetina kraća od prve? [ccc]

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #4 : 8. 07. 2015. у 20.48 »
Rasprava o stišnjenom izdvojena.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 995
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #5 : 8. 07. 2015. у 23.09 »
Upotrebimo ovaj put matematičku logiku:
  • Upola duža deonica = (1+0.5) x = 1.5 x
  • Dvaput duža deonica = 2 x
  • Upola kraća deonica = (1—0.5) x = 0.5 x
  • Dvaput kraća deonica = x/2 = 0.5 x
[ccc]
Све до сада мислио сам да знам шта је упола, а шта двапут, али сад тек ништа не знам. :) Ако је нешто "упола", то је већ половина, тј. то је дељење са два. Дакле, "упола краће" - у реду, али "упола дуже"? Како то може бити, када се дели са два? "Двапут дуже" - у реду, "двапут" је множење са два, али не може бити "двапут краће".

Немам ништа против док смо на терену "тако се каже", али сам против кад смо код математике :) .

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #6 : 9. 07. 2015. у 11.37 »
Али ово је основна математика, шта може бити спорно? „Мање“, „краће“ значи дељење, „више“, „дуже“ значи множење.

Ево да упростим Дујино питање: како би се по твоме просто рекло да x износи y/3?
X je ___________ мање.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 995
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #7 : 9. 07. 2015. у 12.40 »
У "упола дуже" шта је старије, "упола" (дељење са два), или "дуже" (имплицира неки умножак)?

Ово друго, могло би се рећи да је Y трипут веће од X, или да је X трећина од Y и не би било недоумица.

Још једном - без везивања за математику може се говорити и овако и онако, и људи ће разумети. Чим се помене математика ствари се мењају и неопходна је прецизност. Ево примера из живота:
- два се пријатеља договоре да хонорар од 100 јединица поделе тако да један (доктор наука) добије 10% више од другог, који је само инжењер. Колико ко треба да добије? И колико је пута већи хонорар већи, или мањи хонорар мањи, од оног другог?

Знам обојицу, после поделе тог хонорара више међусобно не говоре.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 913
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #8 : 9. 07. 2015. у 12.55 »

Pa jedna opcija, ’zdravorazumska’, jeste da prvi dobije 55 a drugi 45. A druge dve, štreberske, opcije su 47,62 prema 52,38, ili 47,37 prema 52,63. Zar ne?  ::)
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 995
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #9 : 9. 07. 2015. у 13.24 »
Нећеш веровати да је уважени доктор машинства то протумачио овако: равне части, то је 50% свакоме, 10% додатка за њега то је 60%. Да ли је чудо што више не говоре? Тачна је прва штреберска.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 913
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #10 : 9. 07. 2015. у 13.26 »
Doktor je trebalo da ode u političare. („Dvaput ništa je ništa — honorara nije ni bilo!“)
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #11 : 9. 07. 2015. у 14.36 »
У "упола дуже" шта је старије, "упола" (дељење са два), или "дуже" (имплицира неки умножак)?
Ово друго, могло би се рећи да је Y трипут веће од X, или да је X трећина од Y и не би било недоумица.
Још једном - без везивања за математику може се говорити и овако и онако, и људи ће разумети. Чим се помене математика ствари се мењају и неопходна је прецизност.

Ајд немој тупити. Ти мени даш трећину јабука и ја као не могу да кажем да имам трипут мање од тебе? Јер је -пут искључиво „умножак“? Па и „трипут мање“ је умножак, само с негативним експонентом.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 995
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #12 : 9. 07. 2015. у 14.41 »
Hvala ti lepo za "tupiti", takvu nepristojnost ni od koga ne moram da trpim. Kultura, nema šta, ne daj Bože, da nekome budeš profesor. Zbogom, forume, bilo je lepo dok je trajalo.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #13 : 9. 07. 2015. у 15.25 »
Бре, шта да ти кажем. Ако се вређаш за то, извини.

Ти мени даш трећину јабука и ја као не могу да кажем да имам трипут мање од тебе?

Поправка: трипут мање него што их је било.


Ван мреже abzec001

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 547
  • Говорим: engleski, španski, nemački, italijanski...
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #14 : 9. 07. 2015. у 16.14 »
Шта значи двоструко (дупло, двапут)?
Шестотомни речник МС каже:

дво̀струк, -a, -oб. два пута већи…
дво̀струко, прил. у двострукој мери, двапут више
ду̏пло прил. двоструко.
у̏пола прил. до неке мере, до половине, за половину

Нигде се дупло (двоструко) не помиње уз мање, већ увек уз више. И обрнуто: упола нигде уз више, већ само уз мање.

За књигу је добио 1.000 динара, дупло више него што је очекивао.
Значи да је очекивао 500 дин. Ако би се уместо двоструко употребило упола, од очекиваних 500 то би било 250, а не 1.000.

Четрдесетогодишња секси глумица у бикинију засенила је упола млађе колегинице.
Упола од 40 је 20 и све је јасно. Али дупло од њених 40 било би 80, па ако се, упркос томе, каже „дупло (двоструко) млађе колегинице“, то би значило да су за 80 (40х2) година млађе од секси глумице, тј. да им, имајући у виду да им је по 20, преостаје још 60 година до рођења.

Не знам шта ће рећи математичари, али мени се чини да је по једна рачунска радња из текстуалног дела поставке једначина upola duža deonica = (1+0.5) x = 1.5 x и dvaput kraća deonica = x/2 = 0.5 x испуштена у разради, па то даје и другачији резултат.

Наиме, како двоструко значи (подразумева) Х*2, а упола Х/2, у поставку једначине би најпре то требало да се укључи, па даље.


Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #15 : 9. 07. 2015. у 17.31 »
Што се тиче речника, РСАНУ осим ’два пута већи’ даје и значење ’два пута’, а РСЈ експлицира примере двоструко више, двоструко мање.

Што се тиче паметовања „рачуницама“, предложио сам уредништву, које је било истог става, да се твоје поруке надгледају, јер нарушаваш токове расправа неаргументованим и субјективним упадицама. То ће бити и спроведено.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #16 : 23. 07. 2015. у 11.06 »
У математици су све мере оријентисане, зна се где је нула на скали и у ком смеру бројеви расту. И језик је на исти начин једносмеран кад је реч о именицама, па зато говоримо о старости детета, о дебљини длаке, о тежини зрнца песка. Придеви и прилози, међутим, долазе у паровима супротног значења, па оно што је с једним придевом множење, с другим ће постати дељење. Ако је солитер пет пута виши од ваше куће, онда је сасвим логично рећи да је она пет пута нижа од њега. Ако је претходна историјска епопеја писца Н.Н. била трипут дужа од његовог најновијег романа, онда је овај трипут краћи. На исти начин, 400 је четири пута веће од 100, а 100 је четири пута мање од 400 (или четвртина од 400, или 25 одсто од 400). „Двапут мањи“, „двоструко мањи“, „дупло мањи“, „упола мањи“, „50 одсто мањи“ – све значи исто, јер језик има и користи могућност да исти појам искаже различитим речима.

Ван мреже Naroz

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 13
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Двоструко мање
« Одговор #17 : 10. 08. 2015. у 16.27 »
Očigledno je da, kad ne bismo koristili duplo, triput,… kraće, mi bismo ovde imali rupčagu u jeziku, i pored toga što svi dobro razumeju šta je triput kraće, to prosto ne bismo mogli da kažemo.

Poštovani protivnici duplo (dvaput, dva puta) manjeg, zar vam se uopšte ne čini da vam je takvo ograničenje osiromašilo jezik? Zar vam to ne smeta? Zar nije duplo manje, bar malo lepše od upola manjeg? A tek, zar nije triput manje već mnogo lepše nego za dve trećine manje?

Duplo (dvaput, dva puta) manje je isto što i upola (za polovinu) manje. Pa eto, tu i imamo rešenje, nekako bismo i mogli da izbegnemo duplo manje.
Međutim… to poklapanje je samo kod broja dva!

Tri puta kraće nije isto što i za trećinu. I šta onda? Da ne smemo reći triput manje, već bi trebalo da uvodimo razlomačku računicu - morali bismo kazati za dve trećine manje. Zar vam to zvuči lepše?   :-/

Тагови: