Српски језички атеље
Српски језички атеље => Семантика и етимологија => Тему започео: .:Aleph:. у 26. 08. 2011. у 14.15
-
Зна ли неко како се можда овакве корпе зову?
-
Кошара или котарица. Ако има неких посебних обртничких израза, ја их не знам, а не знам ни народне изразе за то (ако постоје).
-
Ne znam ja za neki posaban izraz. Ja to zovem korpa od pruća.
-
Да, али кошара/котарица већ означава ’корпу од прућа’.
-
Да, али кошара/котарица већ означава ’корпу од прућа’.
Znam, ali je ja ne koristim. I nisam nikog čula da koristi u običnom svakodnevnom govoru. Te dve reči sam videla samo u pisanom obliku u knjigama.
-
Што јес’ — јес’… :)
-
Хвала вам обома, али није то та реч! Врло слична! Ваљда ћу случајно опет на њу наићи.
-
Дакле, није било пруће него кора:
кр̀буља ’као котарица од сирове коре с млада дрвета (н. п. јовова, липова). Крбуље понајвише граде дјеца за јагоде.’
У РМС ’котарица начињена од сирове коре с млада дрвета’.
-
Занимљиво. Никад чуо. :)
-
Postale suvišne zbog plastičnih?
-
Postale suvišne zbog plastičnih?
Najverovatnije. Zanimljivo, ni ja to nisam znala… Doduše, imam u kući nekoliko dekorativnih posuda napravljenih od kore drveta, al eto nikad mi ne bi palo na pamet da to ima i ime na srpskom… [stid]
-
Наишао сам и на ба̀тару („кош, корпа од прућа”).