Српски језички атеље
Српски језички атеље => Семантика и етимологија => Тему започео: Шишмиш у 16. 11. 2010. у 20.15
-
Свашта ћу ја од моје бабе да чујем. Вели ми скоро „Изашла ти пујавица“, мислећи на бубуљицу.
Да ли вам је позната та реч — пујавица?
Мало сам претраживао и копао по интернету и ништа нисам нашао. Завирим затим у РМС - нема. Наиђем само на „пујати се“, кад ту имам шта да видим!
пујати се, -ам се несврш. парити се,
спаривати се, терати се. — Мора да су
отрчали у село јер се куја . . . пуја. Бен.
Прва асоцијација ми беше на наш дивни колоквијализам за бубуљицу, да простите добри људи - „не*ебица“.
Шта мислите ви, има ли ту какве аналогије? Моја баба изговара такве неке речи, што их ниједан речник забележио није. Криво ми је што никада немам оловку при руци да записујем, прави су то бисери нашег језика.
-
А одакле је баба?
Ја нисам никад чула ту реч…
-
А одакле је баба?
Родом је са Косова, мада порекло вуче из Бањана, тако да ијекавицом говори.
Ја нисам никад чула ту реч…
Надам се да неко јесте, да не испадне на крају да ми је баба презубила. [lood]
-
Ја знам да се у околини Ваљева каже чибуљица…
Баш је занимљиво то што кажеш, баш ме занима да ли етимолошки то пујати и пујавица имају неке везе… [fsmile]
-
Занимљиво размишљање :)
-
Могуће је и мислим да си у праву за објашњење (@Шишмиш). Старији људи свугде (колико знам) акне по лицу и леђима код младих тумаче неступањем у сексуалне односе кад им је време или дуготрајним недостатком истих у годинама када дивљају хормони.
И има неке везе читава прича са тим у неким случајевима, не знам само шта медицина каже о томе, али су то добро приметили.
-
U CG na primorju kažu puhica. Moguće je da je nekako puhica <> pujica <> pujavica… Ne znam u kom smjeru, ionako je h u našim jezicima alterniralo na svaki mogući način.
Zaključak: Baba je ok :D A možda i riječ…
-
Zaključak: Baba je ok :D A možda i riječ…
A, opasne su te (http://www.en.kolobok.us/smiles/artists/mother_goose/MG_189.gif).
Nisam do sada čula za pujavicu, ali objašnjenje mi zvuči logično.