Прочитала сам*. Вас двојица сте се вратили на тему, молба је ишла оном ко је почео са згражавањем. Што се овог другог тиче, рекох, причали смо негде већ о томе, и знам да смо тамо поменули и случај кад може "на Фарми" (није била фарма у питању, било је нешто друго, али је фазон исти). Мислим да, у принципу, треба водити рачуна да ли се ради о емисији или правој фарми (или нечем другом), јер може доћи до збуњивања саговорника. У писању имамо наводнике или велико слово (или оба) што може помоћи да не дође до збуњивања, али у говору немамо ништа друго до контекста, а понекад контекст једноставно недостаје.
*Искрено, не разумем у чему је ту проблем, и где је разлика у имати секс и имати главобољу? Ок, ово једно је радња, друго стање, али какве то везе има с питањем? Питање је било да ли се каже "у Фарми" или "на Фарми". Потопуно је свеједно шта му претходи. Ево, како бисте рекли: Пера и Жика су се потукли на/у Фарми? Апсолутно је свеједно шта му следи. Ако кажемо у фарми, јасно је да се не ради о правој фарми, него о емисији, а ако кажемо на фарми, може доћи до збуњивања, зар не?