Аутор тема: Novi Pravopis, 2010  (Прочитано 84086 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Luče

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 794
Одг: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #90 : 30. 10. 2010. у 22.52 »
Đorđe, tvoja fobija mi nije izgledala nelogično, ali sam se, ipak, nadala da će potrajati dok do toga dođe!

Ван мреже Đorđe

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 874
Одг: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #91 : 31. 10. 2010. у 00.18 »
Ne razumem te, Luče. ne-ne

Tužno.

Nije tužno, smešno je. :) Znaš li za onaj narodni običaj da kada kažeš nešto što ne valja, nešto što sluti na loše ili na zlo, onda po sujevjerju moraš uz to da dodaš i neke izraze koji treba da, ne daj bože, posledice rečenoga ublaže? Recimo, kažeš nešto što sluti na loše, pa moraš da se ogradiš uz „daleko bilo“ (propraćeno pljuvanjem ili ne :)), „ne čulo se“ i slično. Pa, izgleda, isto tako ne možeš da kažeš „Srpsku ćiriličku azbuku čine sledeća slova“ i „Srpsku latiničku abecedu čine sledeća slova“, jer ovo drugo je tabu, i zato moraš da se ogradiš za ne daj bože: „iz vremena srpsko-hrvatskog jezičkog zajedništva, čiji se status utvrđuje Ustavom, zakonom i uputstvima i preporukama nadležnih državnih, prosvetnih, stručno-naučnih i kulturnih organa i institucija“ (propraćeno pljuvanjem ili ne ;)).
„Either you repeat the same conventional doctrines everybody is saying, or else you say something true, and it will sound like it's from Neptune.“ (Noam Chomsky)

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #92 : 31. 10. 2010. у 00.40 »
Recimo, azbuka se najavljuje ovako: „Srpsku ćiriličku azbuku čine sledeća slova“, a abeceda ovako: „Latiničko pismo iz vremena srpsko-hrvatskog jezičkog zajedništva, čiji se status utvrđuje Ustavom, zakonom i uputstvima i preporukama nadležnih državnih, prosvetnih, stručno-naučnih i kulturnih organa i institucija“ (uh! :D).

Стварно за ух!  :|

Колико треба времена (година, деценија, векова) да прође са коришћењем латинице у српском језику да би једноставно кренули са „Ћирилично и латинично писмо српског језика“?

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.060
Одг: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #93 : 31. 10. 2010. у 23.54 »
Atelje je valjda ’kulturna institucija’, stoga, na sigurnom smo, u skladu s Pravopisom? [inkviz]

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Boginja zora, rijeka vrijeme…
« Одговор #94 : 7. 11. 2010. у 17.06 »
Морамо што пре да апдејтујемо наш П. :(
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг.: Boginja zora, rijeka vrijeme…
« Одговор #95 : 7. 11. 2010. у 17.10 »
Негде су промене драстичне, што изискује много времена — практично, да се поново пише. Кад бих успео да га скенирам па урадим OCR, било би супер.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Boginja zora, rijeka vrijeme…
« Одговор #96 : 7. 11. 2010. у 17.12 »
Који делови, конкретно? Има ли много тога различитог? Може ли нам уопште више служити ово што смо се убили правећи?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг.: Boginja zora, rijeka vrijeme…
« Одговор #97 : 7. 11. 2010. у 17.19 »
Може. Али, ето, писање именица је скроз другачије, интерпункција, велика слова ту и тамо. Остало је мање-више исто.

Ван мреже Đorđe

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 874
Одг.: Boginja zora, rijeka vrijeme…
« Одговор #98 : 7. 11. 2010. у 19.38 »
Кад бих успео да га скенирам па урадим OCR, било би супер.

Ovaj novi P10 je kopirajtovan.
„Either you repeat the same conventional doctrines everybody is saying, or else you say something true, and it will sound like it's from Neptune.“ (Noam Chomsky)

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Boginja zora, rijeka vrijeme…
« Одговор #99 : 7. 11. 2010. у 19.42 »
Кад бих успео да га скенирам па урадим OCR, било би супер.

Ovaj novi P10 je kopirajtovan.

Па преправили бисмо ми ред речи, не би то било скроз исто. ;D Суштина би била иста, али не и сам текст. Ни онај П93 што смо урадили није буквално исти, него је мало прерађен, негде сажет, негде проширен са додатним објашњењима из друге релевантне литературе…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Đorđe

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 874
Одг.: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #100 : 7. 11. 2010. у 20.34 »
Ah, nešto mi se beše činilo da rekoste kako je P93 bio bez kopirajta pa smo ga zato mogli skenirati i prepisati na Atelje. Pa reko’ da napomenem, čisto da znate kako ovaj P10 ima kopirajt.
„Either you repeat the same conventional doctrines everybody is saying, or else you say something true, and it will sound like it's from Neptune.“ (Noam Chomsky)

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.685
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #101 : 7. 11. 2010. у 20.37 »
Шта је то копирајт?
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.060
Одг.: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #102 : 7. 11. 2010. у 20.49 »
Шта је то копирајт?

Anglicizam koji postoji u KŠ i Rečniku novijih anglicizama, s tim što RNA predlaže tačan prevod autorsko pravo.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #103 : 7. 11. 2010. у 20.54 »
Ah, nešto mi se beše činilo da rekoste kako je P93 bio bez kopirajta pa smo ga zato mogli skenirati i prepisati na Atelje. Pa reko’ da napomenem, čisto da znate kako ovaj P10 ima kopirajt.

Јесте, али ипак нисмо све радили од речи до речи. Знаш и сам да си ти, нпр. албанску транскрипцију писао сам, а нисмо само пренели текст Правописа. Има неких делова које нисмо прерађивали, али има и доста тога где смо унели измене у сам текст. Суштина свакако није измењена, али није 100% исти текст као у П93.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.255
Одг.: Novi Pravopis, 2010
« Одговор #104 : 7. 11. 2010. у 21.26 »
Хм, мало излазим ван теме, али колико је оправдано право некога да удари „копирајт“ на Правопис? То ми делује као када би неко забранио да се јавно штампа, умножава и раздељује закон, устав или делови закона, него да си обавезан да поштујеш закон, а ако желиш да знаш како он гласи, мораш да га купиш од државе.  [bljak]

Тагови: