Ја за
Копао́ник заиста нисам чуо, а веома сам помно пратио како све људи причају, јер ме је фасцинирао тај тројаки акценат. У Београду је угл.
Копао̀ник-а. Али то је несистемски, јер би због дужине, коју свако
-нӣк има, морало да буде онда
Копао̀нӣк-Копаони́ка. Неко чак и тако изговара.
Најлогичније је узети изворни акцент (
Копа̏оник) и ускладити га с нормом (
Ко̀паонӣк). То је, штавише, облик који се користи у Шумадији и зап. Србији. Ја бих то задржао у норми.
8. s.r.
Правопис опет прави гафове с тим белинама. Таман на једном месту одштампају с размаком, ето на другом без.