Аутор тема: Четири српска акцента  (Прочитано 11764 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.857
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Четири српска акцента
« : 6. 06. 2012. у 23.31 »
Издвојено одавде: http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=2704.0

Ево одговора:
Цитат
Захваљујем се на брзом одговору. У међувремену сам се сетила још неких
 недоумица као на прим. да ли је исправно кАрдиолог или кардиОлог, као
 и телЕвизија или телевИзија?

Такође, молим оне који добро знају акценте да ми помогну и укажу на
 разлку између 4 акцента. Ми смо у основној и средњој школи научили да
 српски језик има 4 акцента и то је све. Никада ниједан проф. није имао
 стрпљења, а ја бих рекла ни воље, да нам објасни разлику и како да
 знамо када се који употребљава. Помозите, вољна сам да научим нешто
 што сам пропустила пре много година…

« Последња измена: 8. 06. 2012. у 09.39 J o e »
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #1 : 6. 06. 2012. у 23.38 »
Evo citiraću svoj odgovor na slično pitanje sa WR foruma, za početak, uz manje izmene:
Цитат
Mislim da ne postoji nijedna riječ koja je minimalan par (minimalna četvorka? ) za sva četiri tipa naglaska. Evo primjera sa tri, a četvrta liči:

1. dugouzlazni: Studiram práva.
2. dugosilazni: Ovo su prȃvā kola.
3. kratkouzlazni: Ova linija je pràva.
4. kratkosilazni: Mlijeko daje krȁva.

Dugouzlazni i dugosilazni se relativno lako razlikuju: tu intonacija (tj. visina tona) raste, odnosno pada unutar samog vokala. Razlikovanje kratkouzlaznog i kratkosilaznog je nešto teže, i potrebno je malo vježbe, a akustički utisak često pobrka i ako je naredni slog sa nenaglašenom dužinom.

Metod koji ja koristim je da "otpjevam" (u sebi, poželjno , pogotovo ako ima ljudi okolo) riječ koristeći samo "m-m-m" ili "a-a-a" umjesto pravih slogova:

    Kod kratkouzlaznog, naredni slog je otprilike iste intonacije kao i naglašeni (zdràva, čèlo, mèrāk)
    Kod kratkosilaznog, naredni slog je "za oktavu" niži nego naglašeni (krȁva, nȅbo, kȍrāk).


U svakom slučaju, potrebno je malo vježbe i elementarna muzikalnost.

Što se tvojih pitanja tiče, konkretno:

plȃvā je određeni vid (Ovo je plȃvā žena.) a pláva neodređeni vid pridjeva (Ova žena je pláva.)
prȃvōm (istinskom) ljubavlju se voli; pràvōm (direktnom)linijom se ide; právom (zakonom) se vode sudije.

skòčiti, ali skȍknuti (probaj da ih izgovoriš s pogrešnim naglaskom, tj. da zamijeniš slogove, pa ćeš uočiti razliku); skȍčīm, ali tòčīm.

Postakcenatske dužine su u bosanskohercegovačkim govorima svuda očuvane (ponekad tu malo i pretjeramo u odnosu na oblike koje bilježe rječnici, bar sam kod sebe to zapazio) pa tu nećeš imati problema. U većini srbijanskih (osim zapadnih), kao i većem dijelu hrvatskih govora, tih dužina ili nema uopšte ili su jako slabo izražene.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #2 : 6. 06. 2012. у 23.39 »
Прво треба погледати, нпр., ово: http://www.srpskijezickiatelje.com/gramatika:akcenti.

Много би лакше било да нас пита шта је тачно занима, о акцентима се може много говорити.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #3 : 6. 06. 2012. у 23.49 »
Mislim da ne postoji nijedna riječ koja je minimalan par (minimalna četvorka? ) za sva četiri tipa naglaska.

Ако узмемо твоје права, можемо имати:

пра́ва — мн. од пра́во
пра̑ва̄ — ж. р. од пра̑вӣ
пра̀ва — (дијалекатско) ж. р. од пра̏в
пра̏ва̄ — им. ж. р. / одр. вид придева пра̏в у ж. р.

Смислићу нешто да сва четири буду неспорна.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #4 : 7. 06. 2012. у 00.06 »
Смислићу нешто да сва четири буду неспорна.

Ево:

Цве́та се сетила цве̑та из баште: он пролетос дивно цве̏та̄, али сад не цвѐта̄.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #5 : 7. 06. 2012. у 00.21 »
Ду̑га, ду́га, ду̏га, ду̀га.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #6 : 7. 06. 2012. у 00.44 »
пра̀ва — (дијалекатско) ж. р. од пра̏в
пра̏ва̄ — им. ж. р. / одр. вид придева пра̏в у ж. р.

Ne sumnjam da moja akcentuacija nije uvek standardna, ali sam bio uveren da je obratno, kako ja izgovaram (Linija je pràva).

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #7 : 7. 06. 2012. у 00.47 »
ду̀га.

Je li to genitiv neodređenog vida? Ili štogod drugo?

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #8 : 7. 06. 2012. у 00.58 »
Ja sam isto to hteo da pitam za dȕga, pošto nisam siguran da u mom govoru to postoji. Ali mislim da smo već empirijski utvrdili da se tipovi kratkih akcenata prilično razlikuju sa dve strane Drine.

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #9 : 7. 06. 2012. у 01.08 »
Ja sam isto to hteo da pitam za dȕga, pošto nisam siguran da u mom govoru to postoji. Ali mislim da smo već empirijski utvrdili da se tipovi kratkih akcenata prilično razlikuju sa dve strane Drine.

Mislim da je (bar na srbijanskoj strani) to nominativ određenog vida ženskog roda (npr. "ta duga zima").
« Последња измена: 7. 06. 2012. у 01.12 Farenhajt »

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #10 : 7. 06. 2012. у 01.11 »
U pravu si, s tim što ja tu imam i dužinu na drugom slogu. Meni je dùga nedređeni oblik (Ova zima je bila dùga.), mada kao i gore, nisam siguran u normiranost tog naglaska.

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #11 : 7. 06. 2012. у 01.13 »
Meni pak kratkouzlazni najpre vuče na genitiv muškog/srednjeg roda neodređenog vida: "Posle duga putovanja valja se odmoriti" - ali takođe nisam siguran.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #12 : 7. 06. 2012. у 08.46 »
Meni pak kratkouzlazni najpre vuče na genitiv muškog/srednjeg roda neodređenog vida: "Posle duga putovanja valja se odmoriti" - ali takođe nisam siguran.

Ти облици увек морају носити исти акценат (Од до̀бра човека : Она је до̀бра).

Већ од Колубаре па на запад крећу ти краткоузлазни у неодређеном виду (они су и Вукови), али норма прихвата знатно ужу групу примера него што је у говорима. Зато је само Она је здра̏ва, пра̏ва, али Линија је ду̏га/ду̀га.

Ду̏га може бити неодр. ж. р. придева или им. ж. р. ’дуга на бурету’ (пијан као ду̏га).
Ду̏га̄ је одр. ж. р.

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #13 : 7. 06. 2012. у 09.03 »
Dakle, šta je kratkouzlazni? Nedvosmislen odgovor zapleo se negde u usputnim obrazloženjima. Hoćeš reći da je i genitiv m. r. i nominativ ž. r. neodređenog vida?
« Последња измена: 7. 06. 2012. у 09.07 Farenhajt »

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.246
Одг: Четири српска акцента
« Одговор #14 : 7. 06. 2012. у 09.39 »
Кажем да та два морфолошка облика увек морају имати исти акценат. За пра̏в је стандардизовано пра̏ва, а за ду̏гду̏га/ду̀га.

Тагови: