Српски језички атеље
Српски језички атеље => Семантика и етимологија => Тему започео: Данга у 15. 02. 2016. у 16.54
-
Znam šta znači, ali me interesuje kako je nastala ova fraza.
-
A šta znači? Ja ne znam. :D
-
Juče je Nebojša Čović poručio komšijama Hrvatima da mogu Novaku Đokoviću da pljunu pod prozor. (Napadali Novaka u štampi da je pevao četničke pesme u Pioniru na utakmici Zvezda-Cedevita). Đorđe Otašević u svom Frazeološkom rečniku objašnjava da "moći pljunuti (nekome) pod prozor" znači "ne moći uzvratiti nekome za učinjenoo nedelo, za nanetu uvredu, štetu i sl; ne moći naneti nekome štetu, uvredu". Mene interesuje neka "priča", ako postoji, o nastanku ove fraze.
-
Ne znam ima li neko istinsko objašnjenje, ali meni se čini da je to u fazonu hoće da me pljune al ne može da dobaci, pa umesto u prozor, pljuje pod prozor.
-
Пљунути под прозор - не моћи узвратити некоме равном мером, па је пљуц под његов прозор једино што може да учини. Практично - ништа.
Можеш да ми пљунеш под прозор = Не можеш ми ништа.