Српски језички атеље
Српски језички атеље => Семантика и етимологија => Тему започео: Миланче у 18. 06. 2012. у 20.32
-
Да ли у химни Србије „храни“ значи (са)чувај или је значење буквално? Исто питање и за брод који се помиње у „будућности српске брод“. Ја сам мислио одувек да је све у пренесеном значењу (или као се то већ каже), па рекох да питам.
-
У тој песми хранити=чувати.
Одатле и верзија „Боже спаси, Боже чувај итд.“
-
Хвала, а шта би брод значио? Нација, или земља, или нешто друго?
-
Како ја схватам, пут српске будућности.
Брод је место на којем река (или нека друга велика вода) може да се препешачи, преброди. Фигуративно, пут преко препреке.