И ја мислим да је тај сајт један од поузданијих (мало сам га тестирао и поредио са признатим штампаним речницима изговора као што су LPD и CPD), али је суштина овог мог скорог "постовања" да 1. енглеска Википедија углавном јест у праву, али не увек и 2. да ипак постоје барем две верзије ИПА-записа имена Charlize. Ја бих се приклонио лику Шарлиз само зато што је ближи изворној графији, што никако не елиминише лик Шарлис (који је као примаран забележен на неколико места).