Белопољански, ако је неко први кренуо са ниподаштавањем, онда су то били припадници српског клуба (прочитај разговоре на њиховом форуму). Даље, ако у Правописном речнику пише Рејкенен, зашто онда тврдиш да то стоји на Википедији и нигде више? Стоји у Правопису. Даље, тражиш од уредника Википедије да сами, по свом нахођењу, арбитрирају шта је уобичајено, а шта не, и да се онда, на основу тога, у чланцима играју лингвиста, правописаца и језичких судија. Не знам како замишљаш да уреник неког чланка на Википедији одреди шта је уобичајено, уколико не знамо (а изгледа да не знамо) методологију поступка? Затим, можда неки други уредник неће бити истог мишљења (пошто ће имати неке своје критеријуме) и ето клице сукоба међу самим уредницима.
Јасно је да Википедију могу уређивати сви, али се чланци не могу уређивати офрље и на основу личних претензија, процена и ставова, већ на основу доступне литературе и убедљивих референци. Чињеница је да инжињери нису имали уверљиву аргументацију и да је њихов наступ био арогантан, аутистичан искључив и неуверљив, а да је реакција уредника чланка била прецизна, поткрепљена чврстим референцама и без имало омаловажавања према инжињерима.
Мени и даље није јасно (а ти ми ниси објаснио) чему уопште било каква реакција чланова Клуба Ф1? Нит је Википедија на српском толико утицајна да би могла ту нешто да промени, нит ће у њиховом клубио доћи до радикалних промена и ломова што се тиче транскрипције спорних имена (они ће, наиме, и даље наставити по свом) - стварно не видим разлог за било какву реакцију са њихове стране.
Али, добро, очигледно да нас двојица имамо дијаметрално супротстављене ставове о тој проблематици (поглавито у сегменту референтности навода, и уопште смислености тако бурних реакција припадника неких друштвених група и професија) што ме наводи на помисао да ова дискусија помало губи смисао.