Српски језички атеље
Српски језички атеље => Језик и информатика => Тему започео: d@do у 9. 04. 2011. у 01.30
-
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-12893416
-
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-12893416
Ето. И после се питамо откуд им онол’ке нове речи сваки дан!
Заборавили су Оо, одн. О.о, за :-/
-
Meni je to baš super. Oduševljava me prilagodljivost i savitljivost engleskog jezika. A ne kao kod nas, da reč treba da bude u upotrebi barem čitavo stoleće da bi ušla u rečnik. [fgrrr] Svidelo se to nama ili ne, internet postaje posebna internacionalna kultura i kao takva, ima i svoj poseban jezik i zato bi taj jezik trebalo da stoji i u nekim gramatikama i sl. Sasvim je druga stvar GDE i KAKO će se taj jezik koristiti. Misim, i ružne reči i psovke stoje po rečnicima, pa ih nije dobro koristiti npr. u nekom radu za školu… Sve zavisi od registra, a učenje stranog jezika se sastoji od učenja pravilnog jezika, ali i onog manje pravilnog, ali koji je i pored toga, poprilično u upotrebi.
-
But many mistake "LOL" for "lots of love", leading to some unintended "LOLs", such as the infamous tale of the mother who wrote: "Your grandmother has just passed away. LOL."
Кхрм, кхм, сницкр, буАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХА [lol] [lol] [lol] [lol] [lol] [lol] [lol] [lol]
Обожавам феномен акронима у интернет комуникацији, и уопште узевши кратке форме комуникације као што је твитовање. Најбоље је било током кампање за америчке председничке изборе, и таман изађе неки "дубокоумни", патетични твит Обаме типа "Ви сте промена коју тражите!" а одмах после тог твита изађе твит "Јафа са малином је њам, њам! " Потпуни апсурд модерног друштва :D
-
Мени никако, али никако у главу не улази шта је толико популарно на том Твитеру! Чак ми је глупљи од Фејсбука…
-
Нама ништа, јер таква форма кратког говора ће код нас у говорни апарат ући тек са овим генерацијама које крећу сада у средње школе. Али антрополошки гледано је феноменално занимљиво, јер се високо технолошка друштва своде на поруке изражајности "OMG, did u just 4give him, LOL!" или "My kid is in hospital. Pray 4 him!". Заокрет је невероватан, јер тај језик није ограничен на један узак круг људи, већ постаје глобална зараза, а која ће тек оставити трагове у соц организовању, док је интеракцију потпуно пореметила.
Генијално је :)
-
Зоране, како иде оно Андрићево (Драгослава) „За 100, о5 на5 7“ из Сваштаре, то ме је сад подсетило на ову причу?
Сетих се и онога:
— Сине, не би требало да толико времена проводиш уз рачунар, прочитао сам у новинама чланак да заглупљује.
— ОМГ! ЛОЛ!
-
Зоране, како иде оно Андрићево (Драгослава) „За 100, о5 на5 7“ из Сваштаре, то ме је сад подсетило на ову причу?
Сваштара је код мене, не знам да ли је имају код куће. Овога конкретно се не сећам - што само значи да је крајње време да и то поново прочитам.
-
Нашао сам. Људи, ја не знам да ли и ви спадате у оне „уф, што се нисам родио X година раније“-људе, али ја бих најволео да сам се родио једно 10-15 година касније и да сам имао Гугл и интернет и овакву технологију док сам био у средњој. Да сам се овако нешто запитао пре 10 година, на одговор бих морао да чекам недељама и да га тражим доста дуго. А сад, један клик, три провере линка и за 2 минута:
За свој радни 100,
О5 на5 7,
Не знам к8 то,
и 100 је2 гледам.
Једино нисам сигуран да ли је из Сваштаре.
-
Једино нисам сигуран да ли је из Сваштаре.
Čini mi se da je ipak iz „Ko, je l’ ja?“