Колико знам (надам се да не грешим много), Елои и Или се помињу у Библији само на једном месту: у Новом завету, код Матеја и Марка (то јест, Јеванђељу по Матеју и Јеванђељу по Марку) у опису сцене Исусовог умирања на крсту, када је повикао „Или, Или / Елои, Елои, лама савахтани!“, а што се у грчком, латинском и словенском преводу (и касније свим модернијим националним преводима) оставља у оригиналу, јер једино уз спомињање оригинала има смисла збуњеност окупљених људи који су мислили да дозива Илију, због сличности Илијиног имена и тог Или/Елои.
Код Матеја каже Или, код Марка Елои.
Црквенословенски превод, то јест општи словенски превод пре настанка модерних руских, српских, бугарских и иних превода, наводи обе ове варијанте. А од савремених превода који су у најширој употреби и у продаји по „црквеним гифт-шоповима“, како један мој пријатељ назива црквене продавнице, фигурирају следећи преводи: Даничић/Караџић, Даничић/Синод и Лујо Бакотић. Превод Синода је новијег датума (обухвата само Нови завет) и он важи за „званичан“, то јест он се цитира у црквеним саопштењима и чита на службама. Без обзира на то, у продаји се налазе и Караџићев превод Новог завета, као и Бакотићев комплетан превод Библије (по мом скромном мишљењу, „најпиткији“). Постоји и још једна варијанта коју је издала епархија шабачко-ваљевска (велика слова?) и о њој не знам пуно, сем да се ради о екавској варијанти. Постоји и превод Емилијана Чарнића (ако нисам погрешио име) и за њега знам да га највише користе адвентисти.
Ово су варијанте које се користе:
Караџић: Или! или! лама савахтани? (Мт) Елои! Елои! лама савахтани? (Мк) (Мт и Мк су скраћенице за Матеј и Марко)
Синод: Или, Или, лима савахтани? (Мт) Елои, Елои, лима савахтани? (Мк)
Бакотић: Или, или, лама савахтани? (Мт) Елои, Елои! Лама савахтани? (Мк)
Чарнић: Или, или, лема савахтани (Мт) Елои, Елои, лама савахтани? (Мк)
Енглески (newadvent.org): Eli, Eli, lamma sabacthani? & Eloi, Eloi, lamma sabacthani?
Грчки: ἐλωί ἐλωί λεμα σαβαχθανι & ελωι ελωι λαμὰ σαβαχθανι
Латински: Eli, Eli, lamma sabacthani? & Eloi, eloi, lamma sabacthani?
И то би било то.